ぼくらの 作詞: Eve
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Bokurano 英訳詞: Trickle |
ぼくらの 日本語反訳: ゆんず |
Seems like it's never black or white
Can't help but cry when I feel like
There's nothing I can do when it comes time to fight, but hide
Behind the sidelines |
白か黒か ということではない
そう感じると泣いてしまう
戦いの時になれば サイドラインの後ろに
隠れる以外にできることはない |
I'm wild, weak, and reckless
But I have to try
Living life is the hardest part sometimes,
Aim high and you'll find your might |
僕は鍛えられてもいなくて 弱いし先も読めない
だけどやらなくちゃ
生きるってのは 一番きついと思うことがある
高みを目指して 自分の力を見つけよう |
And when you feel like you can't finish the fight...
Don't you lose your light, I'm right beside you |
戦いを終えられない そんな気がしたら
光は見失わないでいて 駆けつけるから |
But you can know I'll never let go
It's hope that makes us special
So don't worry about me, I don't give up that easily- Cuz I'm a hero |
でも僕は離さないよ
特別な存在になれる希望を
僕は大丈夫 簡単には諦めない 僕はヒーローだから |
We're one for all, together,
And all for one forever
No matter what, I will get back up every time burning like
A fire in the night |
お互い 一人一人がみんなのため
みんなが一人一人のため これからも
何があっても 必ず立ち上がってみせるから
夜の炎みたいに燃え上がりながら |
Come alive, the feelings that guide our lives giving us wings to fly
No more losing sight of hope
I know that you're worth the fight, so
Here we go |
元気出せ 命を導く感情が与えた翼で飛ぶんだ
希望を失うなんてもうまっぴらだ
君は強い ちゃんと戦える
さあいこう |
I know I'm weak and reckless, tried my best but this is a fragile life
The scars I hide deep down inside,
Replay that day I wish would die |
僕は弱いし先も読めなくて 頑張っても命は脆いまま
心の深くに隠してる傷の跡
死んでしまいたくなったあの日の記憶が蘇る |
But if I get the chance to stand with you again,
The words in my heart would come alive,
You showed me that we have worth in life |
だけど君と頑張れるチャンス掴めば
心の中のあの言葉に命が灯る
生きる意味があることを 君が示してくれた |
So now I'm gonna live with all my might
Cuz you taught me that we can face tomorrow |
全力で生きていくよ
正面から明日に向き合えること教えてくれたから |
So ignite the heart that beats true
Burn bright, all the feelings inside you
And even when you feel weak,
you find strength to save the day- cuz you're a hero |
胸の鼓動に火を点けるんだ
内なる気持ち 眩しく燃やそう
心が弱ったら
あの日を守る強さ探そう 君はヒーローだから |
We're one for all, together,
We stand all for one forever
No matter what, I will get back up every time,
Living life
Ah, don't lose sight |
お互い 一人一人がみんなのため
みんなが一人一人のため これからも
何があっても 必ず立ち上がってみせるから
そうして生きていく
見失わないでいて |
And even though our stories end,
And even if they're meaningless, |
たとえ僕らの物語が終わったとしても
たとえ物語に意味がなかったとしても |
Buried deep underneath this abyss of
Hopelessness all that I know is |
絶望の深淵 そのさらに下に
沈んでいるものとは |
All of the pain and all of the strife,
Every loss and every fight, I
Can stand through night
cuz you're here by my side, |
苦痛と衝突
喪失と戦闘
夜の間 ずっと踏ん張ってやる
君がいてくれるから |
I know I'll be alright,
It's time,
Rise and fight, My Hero |
きっと大丈夫
そろそろ時間だ
立ち上がって戦おう マイヒーロー |
But you can know I'll never let go
It's hope that makes us special
So don't worry about me, I don't give up that easily- Cuz I'm a hero |
でも僕は離さないよ
特別な存在になれる希望を
僕は大丈夫 簡単には諦めない 僕はヒーローだから |
We're one for all, together,
And all for one forever
No matter what, I will get back up every time burning like
A fire in the night |
お互い 一人一人がみんなのため
みんなが一人一人のため これからも
何があっても 必ず立ち上がってみせるから
夜の炎みたいに燃え上がりながら |
Come alive, the feelings that guide our lives giving us wings to fly
No more losing sight of hope
I know that you're worth the fight, so
Here we go |
元気出せ 命を導く感情が与えた翼で飛ぶんだ
希望を失うなんてもうまっぴらだ
君は強い ちゃんと戦える
さあいこう |