退屈を再演しないで 作詞: Eve |
Don't Replay The Boredom 英訳詞: Zion |
退屈を再演しないで 日本語反訳: ゆんず |
穿っては咲いた ブルー
ただこの間に割ってはランデブー |
Dug up a sight of blue
Blooming like a early try at a rendezvous |
掘り出した景色はブルー
早咲きしてみたランデブー |
花言葉に柄にない飾り気ないと
絡み合った瞬間 だらだらしたくて |
Flowers talking with a boring design
I don't wanna try
I wish it was light, the moment that we had connected |
話し合う花たちは退屈なデザイン
頑張りたくない 二人が繋がっていた時期が
軽いものならよかった |
甘い 消耗 無いような
ふと毎晩想いを吐くような |
I might show a lack of sweet
Throw up my own feelings when I sleep |
甘味が欠けてるもの 出そうか
眠る間 自らの感情 吐き出して |
きっと何回本気なモーション
なんたって今日は記念日バースデイ |
Keep in mind the serious motion
What is today, a commemoration? |
心に留める本気なモーション
今日は何の祈念日? |
裸になったって
何も見えちゃしない
言葉にしたって薄っぺらいの
悶々とした |
Had I never had to flee
When I'm naked I can't see
But I put it into words and
still I'm feeble and frustrated |
逃げたことなんかない
裸なら 何も見えない
だけど言葉に出しても
僕はやっぱり弱っちくて不満抱えて |
夢の中のハイウェイは
温かく冷たい 灰色の正体暴きたい |
I'm dreaming of what the highway's like
I'm wanting to uncover
The true existence of color |
夢見るのは あのハイウェイの姿
はっきりさせたいのは
色が本当に存在すること |
夢にまで見たような世界から明けて
大丈夫、甲斐性はないが
冗談じゃないさ 突き進もう |
You made me fall and dream I know it's fake,
dawn rises on a new place
It's fine, but don't you deny,
the joke that my mind has worth at all |
新たな地での夜明け
君が見せたそんな夢は やっぱり嘘で
それでいいけど 僕の心に価値があるなんて
その冗談 否定しないで |
最終章の声も 溶かしてしまう生涯ね
ありふれた夜を聞かせてと
思い出すように吐く後悔を |
I saw it would melt away, turn the page to a new chapter
I refuse to find a point in throwing up
when it reminds me of a time that I know |
溶けて消えた 新たな章にページをめくろう
知ってる時期を思い出した時
吐き出せるタイミングを見出すのはお断り |
| 退屈を再演しないで |
Don't keep replaying the boredom
Don't keep replaying the boredom
Don't keep replaying the boredom |
退屈を再演し続けないで
退屈を再演し続けないで
退屈を再演し続けないで |
愛憎感の声も 溶かしてしまう生涯ね
あどけないブルー 滲んだ手と
思い出すように感じる音を |
I saw it would melt away, rid a voice of love and hatred
In a blur of hands, a blue innocence
that feels way too familiar to us both |
溶けて消えた 愛憎の声も追い払われた
滲む両手の中で
二人にとって馴染みすぎた 青い無垢 |
明日はただ頷くだけ 彷徨う彼方へ
夕刻へと誘うメロウ |
As I nod my head into another day
Nothing ever seems to change
An invite into the night from mellow |
明日へと頷いても
何も変わらなそう
夜へと誘うメロウ |
貴方もまたこんな風に 定まらぬまま
浮き足立つステップ イエローで |
Undecided way too much to choose on this
Now I can't make up my mind
Standing out, now step, yellow yeah |
選択肢が多すぎて決まらない
心も定まらない
目立つ一歩を踏み出そう イエロー yeah |
この前と同じなんて
何も得られやしない
言葉にしたって薄っぺらいの
悶々とした |
You won't get the same one thing
Even now it's differing
But I put it into words and
still I'm feeble and frustrated |
同じものを取ってもしょうがない
今だって違ってる
だけど言葉に出しても
僕はやっぱり弱っちくて不満抱えて |
夢の中のマイウェイは
淋しくて痛い 夢幻の正体暴きたい |
I'm dreaming of when it's my way now
I'm wanting to uncover
The loneliness of another |
マイウェイになると夢見てる
はっきりさせたいのは
他者の孤独 |
明日まだ僕が前を向けるのなら
大丈夫 勝算はないが
問題はないさ 突き進もう |
And if another day has passed
and still I'm somehow looking forward
It's fine, but don't you deny,
there's no chance of winning so let's go |
明日が過ぎても
まだ僕が前を向いているなら
それでいいけど 勝ち目がないこと
否定しないで じゃあ行こうか |
答えなどないと 可笑しく笑う生涯ね
ありふれた夜を聞かせてと
思い出すように吐く後悔を |
If answers evade us all, then it's a life that keeps us laughing
I refuse to find a point in throwing up
when it reminds me of a time that I know |
答えに避けられるなら 笑っていける生涯だ
知ってる時期を思い出した時
吐き出せるタイミングを見出すのはお断り |
退屈を再演しないで
まだ終わらないで |
Don't keep replaying the boredom
Don't keep replaying the boredom
Don't keep replaying the boredom
Not yet, don't want it yet |
退屈を再演し続けないで
退屈を再演し続けないで
退屈を再演し続けないで
今はまだ要らない |
夢にまで見たような世界から明けて
大丈夫、甲斐性はないが
冗談じゃないさ 突き進もう |
You made me fall and dream I know it's fake,
dawn rises on a new place
It's fine, but don't you deny,
the joke that my mind has worth at all |
新たな地での夜明け
君が見せたそんな夢は やっぱり嘘で
それでいいけど 僕の心に価値があるなんて
その冗談 否定しないで |
最終章の声も 溶かしてしまう生涯ね
ありふれた夜を聞かせてと
思い出すように吐く後悔を |
I saw it would melt away, turn the page to a new chapter
I refuse to find a point in throwing
up when it reminds me of a time that I know |
溶けて消えた 新たな章にページをめくろう
知ってる時期を思い出した時
吐き出せるタイミングを見出すのはお断り |
| 退屈を再演しないで |
Don't keep replaying the boredom
Don't keep replaying the boredom
Don't keep replaying the boredom |
退屈を再演し続けないで
退屈を再演し続けないで
退屈を再演し続けないで |
愛憎感の声も 溶かしてしまう生涯ね
あどけないブルー 滲んだ手と
思い出すように感じる音を |
I saw it would melt away, turn the page to a new chapter
Still a blur of hands, a blue innocence
that feels way too familiar to us both |
溶けて消えた 新たな章にページをめくろう
今も滲む両手
二人にとって馴染みすぎた 青い無垢 |