Synchronicity 〜第一章 君を捜す空〜 作詞: ひとしずく |
Synchronicity Part I: Searching For You in the Sky 作詞: ✿ham |
Synchronicity 〜第一章 君を捜す空〜 日本語訳: ゆんず |
~第一章 君を捜す空~ |
Part I: Searching For You in the Sky |
パート I: 君を捜す空 |
|
As it is, the story begins well before the beginning,
Lost and caught in centuries and millennia of the past.
In the midst of this repeating history
Two souls who have never met,
Feel as the traces of their bond awaken
And start to search for one another.
Now, time begins to move. |
この物語は 始まりの前の段階から始まる
過ぎし幾百年、幾千年 失われ囚われていた間のこと
この繰り返す歴史の只中に
出会うことのない二つの魂が
絆の跡の目覚めを感じ取り
互いを探し始める
今まさに動き出す時 |
東に伸びる道へあてもないまま
連れだつ者はただ影のみ 進む |
I'm headed east, along this long road
Though I don't know where I'm going-
There's nobody as my company
Except my thoughts and my shadow |
東に向かって伸びる長い道
どこへ行くのか当てもないまま
連れ立つ者といえば
ただ自らの想いと影のみ |
白紙の地図に刻む遠い歌声
奏でるその影を探し求めて |
My map is blank, filled out as I go
A distant memory as my guide
There is a voice inside of my soul
And I just want to find it |
白紙の地図はこれからの行く先に満ちて
頼りは遠い記憶
魂の中に残る声
ただそれを探したくて |
遠く遠く果てなく巡り往く運命(さだめ)
欠けたココロ探してあてもなく彷徨う |
So I walk down the road of destiny
Not knowing where the end might be
Pushing on with the hope that one day I'll reach
The piece of my heart that's missing…. |
運命の道を辿り歩く
その果ての様も知らず
いつか出会う人 その望みに押されて
それはココロから失われた欠片…… |
乾いた魂さえ潤す歌声
焼き付いて離れない
君の笑顔を見つける日まで… |
Even when I feel like I can't come through
I'll carry on with thoughts of you
‘Cause I need to know if you're smiling still
And nothing will stop me until I can see the truth |
たとえ望み叶えられなくとも
この想い 君に届けたい
君が今も笑んでいるのか どうしても知りたくて
真実を得るまで 止めるものは何もない |