スーパーヒーロー 作詞: Nem |
Super Hero 英訳詞: ✿ham |
スーパーヒーロー 日本語反訳: ゆんず |
幼い頃、憧れた
無敵の赤いマント
モラルのない現代に
必要なのはそんなヒーロー |
So ever since my childhood days
I looked up to his heroic ways
Fluttering from his neck, a red cape
Making sure the town is safe – a hero. |
幼い頃から
あのヒーローに憧れてた
首にはためく 赤いマント
街の平和を守るヒーロー |
一、ゴミ拾いに勤しんで
二、迷子の仔猫助け
三、いじめっ子蹴散らして
四、窃盗犯懲らしめて |
First off, picking up trash from the ground
Second, saving cats who can't get down
Thirdly, scaring bullies in the playground
Fourth, punishing thieves in this town |
一、路上のゴミを拾い
二、迷子の猫を救い
三、遊び場のいじめっ子やっつけて
四、街の泥棒懲らしめて |
今度は僕が彼のように
正義を下すんだ! |
Now, I can really feel the power from within,
I'll deliver justice just like him! |
そうさ この身にみなぎる力
あのヒーローと同じ 正義の伝道者 |
僕に任せな
I'm A SUPER HERO!!
小さな惡(あく)も許さない
幾千の死闘を乗り越えて
辿り着いた結論とは
「本当の惡=権力の中にいる・・・!」 |
Have no worries, for
I'M A SUPER HERO!
Even the smallest crimes won't get past me!
After encountering battles of a thousand or more
The conclusion that I came to see
The real root of evil is... Authority. |
もう大丈夫
僕がスーパーヒーロー
どんな小さな犯罪も見逃さない!
幾千の死闘を繰り広げ
判明した結論とは
諸惡の本当の根源は……権力だ |
史上最大の作戦
罪のない市民が犠牲になった
だけど分かるだろう?
これも真の敵倒すためさ |
History has proven, time after time
That the only way to win is with sacrifice
So do you understand
In order for Justice to survive
You might have to die... |
幾度も歴史が証明してきた
勝利に犠牲は付き物だと
分かってほしい
正義が生きるためだ
君の死は犬死にではない…… |
僕に続けよ
I'm A SUPER HERO!!
この世界を変える時だ
気が狂れたとか人殺しだとか
呼ぶ奴はそいつが惡だ! |
Follow my lead, for
I'M A SUPER HERO!
Now's the time to claim victory!
"He's out of his mind" "He's a murderer"
They're the evil ones, don't you see? |
跡に続けよ
僕がスーパーヒーロー
勝利の雄叫びを上げろ
「気が狂れた」「人殺し」
そいつらが惡だ そうだろ? |
テロリストだって? そんなバカな
おい何処に連れていくんだ!?
みんなを、街を、世界を、君を
守ったヒーロー様だぞ!! |
I'm a terrorist? Hah, don't be stupid
Hey, just where do you think you're taking me??
Listen everybody, and one day you'll know
I was the one protecting the city! |
僕がテロリスト? バカなことを
おいどこに連れて行く気だ??
みんな聞け そのうち解る日が来る
僕がこの街を守ったことを! |
テレビはこんな 結末じゃなかった
ただあなたのように なりたかっただけなのに・・・ |
The hero did not meet this type of fate, on TV
Even though all I wanted was to...
be someone like you |
テレビのヒーローは
こんなことにならなかった
ただあなたのように なりたかっただけなのに |
僕は狂ってなんかない
正義が負ける筈ない
意志を継ぐヒーローが
現れ惡を滅ぼすんだ |
Let me tell you, I am not crazy
There's no way Justice can lose so easily
And the hero who is to succeed me
Will surely one day defeat evil for good |
聞いてくれ 僕は狂ってなんかいない
こんなにやすやすと正義が負けるはずがない
いつか必ず 僕を継いだヒーローが
惡を永遠に滅ぼすんだ |