からくり卍ばーすと 作詞: ひとしずく×やま△ |
Karakuri 卍 Burst 英訳詞: ✿ham |
からくり卍ばーすと 日本語反訳: ゆんず |
眠らない街の真ん中で 立ち止まってさ
抑えられない 此の衝動?
振り八つ口に隠してる 抜き身の狂気を
ちょっとタメサセテ欲しいの |
A restless night amidst the darkened city streets
Am I unable to
Lock away this burning desire inside of me?
to use the deadly blade that's hidden up my sleeve
Oh it'll just be a little while
so won't you be so good to satisfy me? ;) |
不安な夜 暗くなった街の通りの真ん中で
心の内に閉じ込めておけないのか
この衝動的欲望
袖に隠した 死をも招く刃を抜いて
ほんのちょっとだけ
僕の満足に付き合ってほしいの |
just stay? 時刻は丑三つ時
紅く 紅く 染まる欲を
吐き出して 引き金を引いたら
綺麗な紅に染まる指 |
Just stay? It's 3am with darkness all around
As I paint a crimson artwork on the ground
With every piercing sound, another worthless soul lies dead
until my hands are dyed with a brilliant red |
ここにいろと? 午前三時は最も暗い頃合い
紅い芸術作品 地面に描く
突き刺さる音で どこかの無駄な魂が倒れ死ぬ
そしてこの手が鮮やかな赤に染まる |
コワシテ、コワシテ
タリナイヨ? タ リ ナ イ
満たされない 破壊衝動
脆い 脆い 脆い ヒトなんて
所詮は 捨テラレタ殺戮人形(カラクリ)
「ナンノタメニツクラレタノ?」っていう
其レ オシエテヨ? |
Destroy them all! (destroy them all!)
I can't stop oh, I cannot stop
this need inside of me for more destruction
Powerless powerless, so fragile is humanity
‘Cause in the end
They're nothing except useless puppets
"What's the reason for our creation?" Hey!;
I'm asking you, so what do you say? |
全部破壊しろ (全部破壊しろ)
止められない 止められないよ
内から湧き上がる さらなる破壊衝動
弱い 弱い ヒトなんて脆いもの
所詮は
役立たずの操り人形でしかない
「何のために作られたの?」って
訊いてるんだ 答えろよ |
「偶然」なんてことは起こらない
白と黒で 隔てられた全ての 善/悪
始めから全部決まっている
筋書き通りに 左手鳴らせば 粛正 |
It's no "coincidence" we're both here at this time
‘Cause here we draw the line
And every single thing is defined "black" or "white"
the very moment we were given our names
our roles have been preordained,
when I snap my fingers
None will remain! |
「偶然」なんて起こらない
双方とも今ここにいる
線を引いたぞ
すべて「黒」か「白」かで区分する
名付けられたその時から
役目が決まっている 指を鳴らせば
皆殺し! |
just stay? 時刻は丑三つ時
狩り捕るは 全ての「悪」
逃れられないぜ?
地の果てまで、追いつめ
塵すら残さない |
Just Stay? It's 3 AM with darkness all around
I will wipe all evil ‘til no more is found
You think you can escape? I'm ready to
chase after you until the boundaries
Of this world where I'll hunt you down! |
ここにいろと? 午前三時は最も暗い頃合い
全ての悪を 綺麗さっぱり拭い去ってやる
逃げられると思うなよ
この世の境界まで追いかけて
そこでぶちのめす! |
コワシテ、コワシテ
全てを 排 除 す る
終わらない 破壊行動
消えろ 消えろ 消えろ アク全て
所詮は 堕チブレタ ガラクタ
「何のために、生かしておく?」っていう
其レ オシエテヤル |
Destroy them all! (destroy them all!)
Exterminate every last one
There is no end to all of this destruction
Disappear, disappear, kill every evil in this land
‘Cause in the end
You're nothing except worthless rubbish
"What's the reason for your existence?" Hey!
I'm telling you, so look this way, will ya!? |
全部破壊しろ (全部破壊しろ)
最後の一匹まで根絶やしにしろ
終わらない 破壊行動
消えろ 消えろ この地の悪を全て殺せ
所詮は
価値のないガラクタでしかない
「何のために存在してるの?」って
教えてやるよ これを見てみな! |
コワシテ、コワシテ
タリナイヨ? タ リ ナ イ
満たされない 破壊衝動
脆い 脆い 脆い ヒトなんて
所詮は 捨テラレタ殺戮人形(カラクリ)
「ナンノタメニツクラレタノ?」っていう
其レ オシエテヨ? |
Destroy them all! (destroy them all!)
I can't stop? oh, I cannot stop
This need inside of me for more destruction
Powerless powerless, so fragile is humanity
'Cause in the end
they're nothing except useless puppets
"What's the reason for our creation?" Hey,
I'm asking you, so what do you say? |
全部破壊しろ (全部破壊しろ)
止められない 止められないよ
内から湧き上がる さらなる破壊衝動
弱い 弱い ヒトなんて脆いもの
所詮は
役立たずの操り人形でしかない
「何のために作られたの?」って
訊いてるんだ 答えろよ |
コワシテ、コワシテ
全てを 排 除 す る
終わらない 破壊行動
キエロ キエロ キエロ 悪全て
所詮は 堕チブレタ ガ ラ ク タ
「何のために、生かしておく?」っていう
其レ オシエテヤル |
Destroy them all! (destroy them all!)
Exterminate every last one
There is no end to all of this destruction
Disappear, disappear, kill every evil in this land
‘Cause in the end
You're nothing except worthless rubbish
"What's the reason for your existence? Hey!"
I'm telling you, so look this way, will ya!? |
全部破壊しろ (全部破壊しろ)
最後の一匹まで根絶やしにしろ
終わらない 破壊行動
消えろ 消えろ この地の悪を全て殺せ
所詮は
価値のないガラクタでしかない
「何のために存在してるの?」って
教えてやるよ これを見てみな! |