左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
ギラギラ
Gira Gira
中縦 英訳曲 歌い手: Sayri (2021/03/15)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: ギラギラ / Ado
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
ギラギラ
作詞: てにをは
Gira Gira
英訳詞: Sayri
ギラギラ
日本語反訳: ゆんず
あーもう本当になんて素晴らしき世界
んで今日もまた己の醜悪さに惑う
だのに人を好きって思う気持ちだけは
一丁前にあるから悶えてるんでしょう
Ah, see, how pretty and lovely, how the world was born to be
Seems, now again for me,
  I don't know why I'm so ugly and weak
Still I find a feeling I can't fight that I wanna love someone in life
Right, that's the reason
  why all I do is suffer from the pain inside
あーもうなんて愛ある素敵な世界
どうして世界はこう生み出されたのか
そして今日も私は悩む 己はどうしてこうも醜く弱いのか
だのに一生の恋をしたいなんて抗えない気持ちがあって
そうだね だからいつも
  心に湧く苦しさに悶えてるんだね
Ugly 正直言って私の顔は
そう神様が左手で描いたみたい
必然 この世にあるラブソングは
  どれひとつ
絶対 私向けなんかじゃないでしょう
Ugly, to say it so frankly, how my face appears to be
See, anyone would think that
  God had used his left hand painting me
Can't escape, I know this is my fate,
  all the love songs that exist to this day were made
Never for my sake, I was never meant to feel their grace
醜悪 率直に言って それが私の顔
ほらみんな思ってるよ 神様が左手で描いたんだって
逃げられない これが運命
今この世にあるラブソングは
私向けに作ったものじゃなく
そんな優雅さに縁がなかった
使い道のないくちづけ
憐みを恣(ほしいまま)に
スパンコールの瘡蓋(かさぶた)で身を守る
愛されないくらいなんだ
Kisses I can't leave, I can't give and can't receive
Mercies as I please, one for you, one for me
Spangles up my arms, they protect me like a wall of scars
People don't love me or my heart as they are
忘れられないくちづけ 与えることも貰うこともなく
望む哀れみ 一つは他人に 一つは私に
傷跡の壁のように 腕一杯のスパンコールで身を守る
愛されない私 愛されない心 それが当たり前
ギラギラ
輝いて私は夜を呑み
Rap Tap Tap Tap
今に見てろこのluv(ラヴ)
目に染みるは1mgの花火
Drag on Drag on
Gira Gira
Shining ever bright as I swallow up the darkened night
Rap Tap Tap Tap
Hold on, dear one, don't run, see my love
A milligram to mark every little spark in my eyes and my heart
Drag on Drag on
ギラギラ
闇夜を呑み干せば この上なく輝く
Rap Tap Tap Tap
待ってな運命の人よ 逃げずに見てよこの愛
目と心に焼きつくのは 1mgの火花
ダラダラ ノロノロ
なんてファニー この世はビザール How very funny, the world is so bizarre おかしいよね この世はほんと奇妙
ギラ ギラギラ ギラ Gira Gira Gira Gira ギラ ギラギラ ギラ
Unknown お釈迦様も存ぜぬうちに
  もう健やかに狂っていたみたい
それは世界の方かそれとも私の方ですか?
共生は端からムリでしょう
Unknown, the Buddha was blind though,
  before he knew it so
Shows everything we know grew a little crazy on its own
Should I blame the world that we all face?
  Or the me I can't forgive to this day? I'll say
Living all the same, it's a little thing I can't obtain
知らないよ お釈迦様でも知らなきゃ見通せない
知ってること全部晒せば
それで勝手にちょっと狂ってしまえる
責めればいいのは目の前の世界ですか?
今なお許せない私の方ですか? 言わせて貰えば
生きるなんてどうでもいい 手に入らない些細なこと
マガイモノこそかなしけれ
  無我夢中疾る疾る
強い酸性雨が洗い流す前に
蛍光色の痣抱いて
メラメラ
火を噴いて私は夜の狼
Rap Tap Tap Tap
そこで見てろこの乱舞
強くおなり
  あなたなりの武装(メイクアップ)で
Flap up Flap up
Replicas and fakes give me grief I can't explain
For my life today, run away, run away
Before that acid rain washes every little faint remain
Every bruise, every scar I trace, I'll embrace
Mera Mera
Blowing fire bright, I'm a wolf within the darkened night
Rap Tap Tap Tap
One chance, you can stay and watch me dance
A little fight to seem strong as you can be,
  armed with make-up, I see
Flap up Flap up
複製品にも偽物にも 言葉にできない悲しさ感じる
今日を生きるために 逃げに逃げて
微かな残り物を酸性雨が洗い流す前に
作ってきた痣も傷も みんな抱きしめるよ
メラメラ
激しく火を噴いて 私は闇夜の狼
Rap Tap Tap Tap
ワンチャンス そこで見てろ私のダンス
小競り合いで強くなれるかも
メイクアップで武装して
ヒラヒラ
不意に不安に
孤独は燃料(ガソリン) 卑屈な町を行く
目を閉じて
もういいかい もういいかい
もしも神様が左利きなら
どんなに幸せか知れない
The fear will hold me
A lonely feeling fuels my leave as I visit the towns that will heed
Close my eyes, now I see
All I need, All I need
If it seems God was really left-handed when painting for me
I'd weep, I couldn't even dream how happy I'd be
恐怖に抱かれていく
孤独さがここを去る燃料 聞いたことある街に向かって
目を閉じて 見えてくる
たまらないほど欲しいもの
もしも神様が左利きで それで私を描いたなら
夢にさえ思わなかった幸せだと 泣いちゃうよ
ギラギラ
輝いて私は夜を呑み
Rap Tap Tap Tap
今に見てろこのluv(ラヴ)
目に染みるは1mgの花火
Drag on Drag on
Gira Gira
Shining ever bright as I swallow up the darkened night
Rap Tap Tap Tap
Hold on, dear one, don't run, see my love
A milligram to mark every little spark in my eyes and my heart
Drag on Drag on
ギラギラ
闇夜を呑み干せば この上なく輝く
Rap Tap Tap Tap
待ってな運命の人よ 逃げずに見てよこの愛
目と心に焼きつくのは 1mgの火花
ダラダラ ノロノロ
なんてファニー この世はビザール How very funny, the world is so bizarre おかしいよね この世はほんと奇妙
ギラ ギラギラ ギラ ギラギラ Gira Gira Gira Gira Gira Gira ギラ ギラギラ ギラ ギラギラ
Give Love 花は満ちて(ギラギラ)
ありのまんまじゃいられない 誰も彼も
なんて素晴らしき世界だ!
ギラついてこう
Give love, the flowers bloom above
Within this time, not a single soul is fine
They must hide their true side
Ah my, what a pretty world within our eyes!
Shine on for all your life
愛を頂戴 花は頭上に咲き誇って
今この時 誰も彼も上機嫌
きっと本心を隠しつつ
あーもう 目に映るのはなんて素敵な世界!
ずっとギラついてこう
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
ギラギラ
Will Stetson
トップ
ページ
ギラギラ
Aruvn
左 左
右
左下 下 右下