不埒な喝采 作詞: ポリスピカデリー
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Furachi na Kassai 英訳詞: Sayri |
不埒な喝采 日本語反訳: ゆんず |
If you're set on seeing the flames,
then burn your worries down ‘til ashes fade
Don't embrace the limits of space
because your truest self will be erased, hey |
炎を見るのに取り憑かれたら
灰になるまで心配事を燃やし尽くせばいい
余白の制限なんか信じちゃだめ
自分の芯が消えてしまうよ |
Within a slumber, now I'm falling, falling
I'll reconnect myself, rebuilding, evolving
Love has so many different callings, callings
So sweet and spicy, all revolving |
まどろみの中で 落ちていく 落ちていく
自分を再接続しよう 再構築して進化して
愛にはたくさんの呼び名が 呼び名が
甘さと辛さとがぐるぐる回って |
It's all a little fake sound, insolent applause now
Let it stay the same and melt down
And even now, I still find irony in your lies
Seeing as you're gone from my life
Not by my side, my side, my side
I cry, deny |
しょぼい紛い物の音ってだけの 不埒な喝采
放っておけば溶けて崩れるよ
君の嘘から 今更皮肉に気づいたり
私の前から君が去るのを見送りながら
傍にいないで 傍に 傍に
叫ぶ 違うと言って! |
Showing any sign that you're weak
is a mark of trust, it's all you need
Feeding off the grief as you leave,
I know it's breaking down for you and me, see |
弱姿を見せるのは信頼の証だね
そうこなくちゃ
君がいなくなるとますます悲しいよ
二人で乗り越える壁だよ |
My ugly jealousy is leaking, leaking
And on a canvas, it's staining everything
There's still so much my story's leaving, leaving
But even now, there is no meaning |
醜悪な嫉妬が漏れてしまって 漏れてしまって
キャンバス上に 汚れやら何やら
話はまだまだあるんだ 続きが 続きが
今更だけど 意味はないんだ |
It's all a little fake sound, insolent applause now
Let it fade away and fall down
Stuff yourself and still bite even as your heart dies
Staying really seems quite alright
It's quite alright
It's not alright
It's not alright |
しょぼい紛い物の音ってだけの 不埒な喝采
消してしまおう 崩してしまおう
頬張ればいいさ 心臓が止まろうが嚙みついちゃって
留まるのも結構なこと
結構なこと
そうでもない
そうでもない |
I'll find a card, alright, and choose it with my heart in mind
I'll exchange them to live with my own life
Through rain and shine, the sun will come to rise
It's just an impulse connection I can't fight |
カード1枚探すとするよ 心込めて真剣に選ぼう
自分の人生を取り替えるんだ
雨の日も晴れの日も 日は昇る
単なる弾みの繋がりには抗えない |
It's all a little fake sound, insolent applause now
Let it stay the same and melt down
And even now, I still find irony in your lies
Seeing as you're gone from my life
Not by my side, my side, my side
I cry, deny |
しょぼい紛い物の音ってだけの 不埒な喝采
放っておけば溶けて崩れるよ
君の嘘から 今更皮肉に気づいたり
私の前から君が去るのを見送りながら
傍にいないで 傍に 傍に
叫ぶ 違うと言って! |
| Not by my side, my side, my side, my side, my side… |
傍にいないで 傍に 傍に 傍に 傍に…… |
If you're set on seeing the flames,
then burn your worries down ‘til ashes fade
Day by day, you'll come to face you'll lose
the things you found and loved and all the pain |
炎を見るのに取り憑かれたら
灰になるまで心配事を燃やし尽くせばいい
日ごとにわかっていくのは 失っていくこと
見つけたものも 愛したものも 痛みも |