唱 作詞: トップハムハット狂
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Show 英訳詞: Trickle |
唱 日本語反訳: ゆんず |
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, READY FOR MY SHOW
Okay, for the ones who don't already know, LISTEN, LISTEN
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, READY FOR MY SHOW
Go crazy!
Break it down |
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, ショーの準備いい?
よーし まだ知らない人のために 聞いてね聞いてね
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, ショーの準備いい?
傾(かぶ)け!
派手に行こう |
Yah-Yah-Yah-Yah-Yah, SHOWTIME!
Look alive, cuz I've arrived to kick it
Now tonight's COMPLETE ALRIGHT,
oh YEAH, YEAH, YEAH, YEAH
Come now, sing it out, a pumped up sound
like BRAH, BRAH, BRAH, POW
Once the party's started,
AINT NOBODY STOP
(Ha, Ha) |
ヤーヤーヤーヤーヤー ショータイム
しっかりしろ 来たからにはやったる
今夜は完璧 OK
oh YEAH, YEAH, YEAH, YEAH
さぁ力一杯歌え
まさに BRAH, BRAH, BRAH, POW
ひとたび宴が始まれば
誰にも止められない
(Ha, Ha) |
In my realm, we go nuts
Attention, make some noise, cuz'
Imma bring it loud, bring it now, bring it proud,
I'm finna hit it with that down town sound
Things won't be the same,
Imma change the game
AYE, feel free to pray
So divine I'm shine |
守備範囲内で頭いかれて
注目 音立てろ
ボリューム上げて 上げて プライド持って
ダウンタウンサウンドで盛り上げてやる
諸行は無常
ゲームチェンジャーになってやる
そうさ 遠慮なくお祈りどうぞ
神々しく輝く我が身 |
I don't mean to show off when I show up, NO NO
It's AUTOMATIC, kind'a happens on its own tho
We're poppin off, take a good look at me
Cuz that's my only...
DA DA RAT TAT TAT TAT WARNING! |
ここに来たのは見せびらかす気じゃなくて NO NO
自動的かつ勝手に起きちゃったことで
ムードは最高潮 こっちよーく見て
これ僕のとっておきの...
DA DA RAT TAT TAT TAT 警告! |
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, READY FOR MY SHOW
That's right, feel that beat,
let it move your feet and SHOUT IT OUT, SHOUT OUT IT
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, READY FOR MY SHOW
Everybody, ride that high til you lose your mind
and SHOUT IT OUT, SHOUT OUT IT |
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, ショーの準備いい?
そうだよ ビート感じて
足動かして叫び出そう 叫び出そう
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, ショーの準備いい?
みんな派手に乗ってこう 正気なくすまで
叫び出そう 叫び出そう |
(HEY, UH!)
Imma eat it up
(HEY, HA!)
RAT-TAT-TAT-TAT-TAT
PULL UP
(HEY, UH!)
The night's in full-bloom, let me see you move now JUMP AROUND |
(HEY, UH!)
平らげちゃうぞ
(HEY, HA!)
RAT-TAT-TAT-TAT-TAT
出ました
(HEY, UH!)
満開の夜だよ 踊るとこ見せてよ 跳び回れ |
LOOK AT ME NOW
Can you feel heat with the beats I'm bringin like I'm gon' blow
I steal the show when I go
EXOTIC VOX
EENY-MEENY-MINY-MOE, ain't a joke when I break out
Like a break-down, left my sanity behind me with the flow
(Had to say ADIOS)
Time to crank it way crazy
(HEY, HEY, HEY, HEY) |
こっち見て
このぶっ放し系ビート アツさ感じてる?
行くぞこのショーはいただいた
エキゾチックな歌声
イニミニマニモ 抜け出すなんて冗談じゃない
弾けるように このフロウで理性崩壊
(アディオス言わなきゃ)
クレイジータイムの始まり
(HEY, HEY, HEY, HEY) |
JABARABADABI, blinded by the limelight
Gimme gimme that special kind of juice,
I'm just the type who gets it like I like
Karma keep on waiting, Imma dance until I die
JABARABADABI, blinded by the limelight
Gimme gimme that special kind of juice,
I'm just the type who gets it like I like
COLORFUL BUTTERFLY
NO ESCAPE |
JABARABADABI 脚光浴びて目が眩んで
特製ジュースちょうだいちょうだい
こちとら好きなように受け止めるタイプ
待ち受けるカルマ 死ぬまで踊っとくわ
JABARABADABI 脚光浴びて目が眩んで
特製ジュースちょうだいちょうだい
こちとら好きなように受け止めるタイプ
色鮮やかな蝶
出口なし |
There's no way to stop me
The beat that has got me,
Feel it shooting through me,
Movin' my body
Can't stop when the bass shakes
First thing with the DAYBREAK
It takes your breath away |
止められるなんてとんでもない
ココロ鷲掴みなビート
撃ち抜かれちゃう気分
体が勝手に動き出す
重低音の震えが止まらない
夜明けの一発目で
息もできない |
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, READY FOR MY SHOW
There ain't no other show that can ever take my throne, though
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, READY FOR MY SHOW
I won't fall, bring it all, AHH |
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, ショーの準備いい?
この玉座を揺るがすショーは他にないぞ
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, ショーの準備いい?
コケてたまるか かかってきなさい AHH |
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, READY FOR MY SHOW
That's right, feel that beat,
let it move your feet and SHOUT IT OUT, SHOUT OUT IT
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, READY FOR MY SHOW
Tonight, shout my name cuz I'm here to stay
Just forget it all and hit it, SHOUT IT OUT |
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, ショーの準備いい?
そうだよ ビート感じて
足動かして叫び出そう 叫び出そう
Nah-Nah, Nah-Nah-Nah, ショーの準備いい?
今夜 僕の名前叫んでよ ここにいるからさ
今はなんもかんも忘れてもりあがろう 叫び出せ |
(AYE, WAH OH OH OH)
On the beat, everybody with me
RAT-TAT-TAT-TAT-TAT
PULL UP
Scream it, sing it, bring it (CLAP CLAP CLAP)
Oh, there ain't nothin better, all together,
SHOUT IT OUT, SHOUT IT OUT |
(そうさ, WAH OH OH OH)
ビートに乗って みんなついてきて
RAT-TAT-TAT-TAT-TAT
出ました
叫んで歌って盛り上げて (CLAP CLAP CLAP)
これ最高だよ みんな一緒に
叫び出せ 叫び出せ |
|
 |