Yesterday Starts to Fade Away 作詞: AegisSan-P |
消えゆく昨日 日本語訳: ゆんず |
Yesterday
Starts to fade away
As you carry me through
In this journey with you |
昨日が
消えてゆく
君と一緒のこの旅に
連れて行ってもらうほどに |
I've been waiting so long
for someone like you to come along
I've been stuck in the rain
without any words to say |
君みたいな人が現れるのを
ずっとずっと待ってたよ
雨の中 足止めされてきて
出す言葉もなく |
But you picked me up
and held me in your hands
and you gave me the love
like what it was I once had |
でも君が拾い上げてくれて
その手に取ってくれた
かつて抱いていたような
慕う想いも与えてくれた |
Oh, yesterday
Starts to fade away
As you carry me through
In this journey with you |
昨日が
消えてゆく
君と一緒のこの旅に
連れて行ってもらうほどに |
Shooting stars
Light the darkest parts
Of a lonely night sky
After saying goodbye |
流れ星が
寂しい夜空の
暗いところを照らす
それはさよなら告げた後 |
It's such a fragile thing
the feelings behind those diamond rings
I've been lost in the depths
of an ocean of regrets |
ダイアモンドの指輪の陰に隠れた気持ち
それはとても脆いもの
後悔だらけの海の底で
道を見失ってた |
But I turn the page
and find myself again
It's all about today
and hearing the notes we blend |
でもページをめくれば
また自分を取り戻せる
今日のことだけでいいんだ
二人で重ね合せる調べを聞きながら |
Oh, yesterday
Starts to fade away
As you carry me through
In this journey with you |
昨日が
消えてゆく
君と一緒のこの旅に
連れて行ってもらうほどに |
Oh, yesterday
Starts to fade away
As you carry me through
In this journey with you |
昨日が
消えてゆく
君と一緒のこの旅に
連れて行ってもらうほどに |