Fallen For You 作詞: AegisSan-P |
キミに夢中 日本語訳: ゆんず |
I have a question
and it's burning in my heart |
疑問がひとつ
胸の中に燃え上がってるよ |
I don't need a reason
for the times that we could start |
二人で歩み始める時には
理由なんて要らなくて |
It'll be a journey
to look into your eyes |
キミの瞳に魅入ってしまう
そんな旅になりそうだね |
and I wanna know
if you can see the butterflies |
あの蝶々 見えてるかな
教えてよ |
| but there's one thing that I'm sure |
でも確かなことが一つ |
| and that's you're the one I adore |
大好きなのはキミだけってこと |
| and if you feel the same |
もし同じ気持ちなら |
| then it's with you that I will stay |
これからもキミと一緒にいたいな |
I've fallen for you
I know it's true |
キミに夢中になっちゃった
本当の気持ちだよ |
and all that I hope
is you feel it too |
キミも同じ気持ちで
ありますように |
I have a yearning
and it's burning like the sun |
憧れることがひとつ
太陽みたいに燃え上がってるよ |
It's a timid feeling
for the joy that's yet to come |
まだ知らない喜びに
内心はびくびく |
Days are getting brighter
when It used to be so dark |
日に日に明るくなっていく
前はあんなに暗かったのに |
and I think it's you
whose words that made the clouds part |
雲を割るような言葉を言ってくれる人は
キミだと思うよ |
I've fallen for you
I know it's true |
キミに夢中になっちゃった
本当の気持ちだよ |
and all that I hope
is you feel it too |
キミも同じ気持ちで
ありますように |
Maybe I'm just a dreamer
and I don't know what to say |
ただの夢想家かもね
何を言っていいかわからなくて |
If I could fall into your arms
it'll take all the pain away |
キミの腕に飛び込めたら
つらいことみんな飛んで行っちゃうよ |
and if we stay up through the night
to watch the shooting stars |
夜通し二人で起きて
流れ星を見るなら |
I'll close my eyes and make a wish
that I could be yours |
キミに好かれたいって
目を閉じて願うよ |
I've fallen for you
I know it's true |
キミに夢中になっちゃった
本当の気持ちだよ |
and all that I hope
is you feel it too |
キミも同じ気持ちで
ありますように |
so lean on me
and we can dream |
頼ってほしいな
それで一緒に夢を見ようよ |
as our lives go by
I don't ever wanna say goodbye |
生きていく間
さよならなんて絶対に言わないよ |