左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
The Stars We Share
中縦 原曲 歌い手: AegisSan-P (Fukase) (2018/09/13)
右
左T 中横 右T中
左 AegisSan-P のオリジナル曲です。
ボーカルは Fukase。
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
The Stars We Share
作詞: AegisSan-P
二人の星
日本語訳: ゆんず
When the thread of a dream
threatens to break
All you need is kindness
From that which we make
夢の糸が
ちぎれそうなときは
要るのは 僕らで作ったものからの
優しさだけ
Pulled from the tearing stream
Our hearts held firm
Friends who are so priceless
Together we learn
引き裂くような嵐から引き抜いた
僕らのハートはしっかりしたまま
かけがえのない友達
一緒だと知る
When lonely threads are breaking
When chiming stars are crying
I'll hold you up above
To shine the way you love
孤独な糸がちぎれそうなら
奏でる星たちが泣きそうなら
君を抱き上げて
君の愛を光らせるよ
Offer a helping hand
Through trials will allies stand
And link visions on a string
Such light our stars now bring
So let us sing
助けの手を求めてよ
試練が待ち構えていても
糸でつながるビジョン
僕らの星がもたらす そんな光
だから歌おうよ
The stars we share
Will fill the air
The stars we share
Will fill the air
Our hearts we'll bear
二人の星は
場を満たして
二人の星は
場を満たして
僕らのハートにそれがある
They mock us together
laugh when alone
But we will shine brighter
Through pain we have grown
一緒になって嘲る人たち
独りの時に笑ってくるけど
僕らは輝きを増していく
痛みが大きくなろうとも
As birds of a feather
Fly in the sky
We're stronger together
No reason to cry
羽根を持つ鳥になって
空を飛ぼう
一緒なら強くなれる
泣かなくていいんだ
When the joined threads are straining
When gathered stars are laughing
I'll give you strength, no fear
To hold high what is dear
つなげた糸が張り詰めたら
集めた星が笑ったら
君に強さをあげる 怖くないよ
素晴らしいもの抱き上げるよ
Let hesitance dissolve
And strengthen our resolve
To accomplish something great
We share a dream, don't wait
ためらいは消えるままに
決心は強くして
大きな何かを成すんだ
一緒に持つ夢は 待ってくれない
Offer a helping hand
Through trials will allies stand
Link visions on the string
Such light our stars now bring
So let us sing
助けの手を求めてよ
試練が待ち構えていても
糸でつながるビジョン
僕らの星がもたらす そんな光
だから歌おうよ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
The Stars Are Falling [星が墜ちてくる]
Chain
トップ
ページ
Starshower [星のシャワー]
Academia-P (Solaria)
左 左
右
左下 下 右下