Yesterday Once More 作詞: R. Carpenter, J Bettis
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。 元歌詞は コチラ などで】 |
イエスタデイ・ワンス・モア 日本語訳: ゆんず |
幼かった頃
よくラジオを聴いてた
お気に入りの曲を待ってた
望みの曲がかかると 一緒に歌って
笑顔になれたっけ |
楽しかったあの頃も
そんなに昔のことではなく
素敵な曲たち どこへ行ってしまったの? |
それが帰ってきた
ずっと会ってなかった古い友達のよう
大好きでたまらなかった曲たちよ |
Sha-la-la-la が聴こえるたびに
Wo-o-wo-o が聴こえるたびに
今も輝きを放って
shing-a-ling-a-ling と綺麗に
歌い出すのが
聴こえるたびに |
彼が彼女を振る場面に
曲が差し掛かると
本当に涙が溢れてしまって
すっかり昔と同じ
過ぎし日の再来 |
過ぎ去った歳月を
振り返ってはまた振り返り
そうすると 楽しかった時代が
むしろ今を悲しくさせる気がして
いろいろ変わりすぎてしまって |
よく歌ってた
ラブソングたち
歌詞を全部暗記してた |
そんな昔のメロディが
今でも耳に心地よく響いて
年月が溶けて消えてしまう |
Sha-la-la-la が聴こえるたびに
Wo-o-wo-o が聴こえるたびに
今も輝きを放って
shing-a-ling-a-ling と綺麗に
歌い出すのが
聴こえるたびに |
最高の思い出たちが
ありありと蘇る
泣けてしまうことだって
すっかり昔と同じ
過ぎし日の再来 |