Sweetiex2 作詞: Dixie Flatline |
Sweetiex2 英訳詞: RO☆D |
Sweetiex2 日本語反訳: ゆんず |
Sweetie Sweetie I really care about you
Sweetie Sweetie I'll never let you go |
Sweetie Sweetie I really care about you
Sweetie Sweetie I'll never let you go |
君が可愛くて 気になっちゃうんだ
君が可愛くて 離したくない |
you and I 二人の間に
ほのかにただよう恋の香り
もっとキスして ハグしてよ
本当のこころにやっと気付いたの |
You and I, the space between the two of us
There's something there, a scent of love,
a hint of romance
Kiss me, kiss me again, won't you hug me please?
I know it now, not like before, I know about my true heart |
君と私 二人の間の距離に
恋の香り ロマンスの気配
もっとキスして 抱きししめてよ
前と違って今はわかるの
自分の本当の気持ち |
Sweetie Sweetie I really care about you
Sweetie Sweetie I'll never let you go |
Sweetie Sweetie I really care about you
Sweetie Sweetie I'll never let you go |
君が可愛くて 気になっちゃうんだ
君が可愛くて 離したくない |
いつから意識してたんだろう
優しくてキュートな友達
気付くと目が追いかけてた
あこがれだからと嘘ついて |
There was a time when I suddenly noticed that
My friend was so sweet and kinda cute as well
Before I knew it I was always watching her
And I said that I longed for her, just a small white lie |
あるとき突然気づいたの
友達が可愛くてしょうがなくなって
気づく前は その子をいつも見てた
「憧れてるから」と笑って嘘ついて |
最初は ほんのいたずらのメール
ただ少しだけ君を困らせてみたくて |
So, at first, it started as a silly, joking text
Just a little tease, that's all,
I wanted to just make a little fun of you |
最初は しょうもない冗談のメール
少し困らせるだけ
からかいたかっただけなの |
それなのに |
And somehow now it's— |
なのに今は…… |
you and I 二人の視線を
あでやかに結ぶ恋の知らせ
ちょっと待って 嫌じゃないの?
秘めてたこころが急にあふれ出す |
You and I, in our connected line of sight
Our interlocking gaze it spreads the news of a sweet love
Hold up, just wait; you really do not mind?
The feelings that were kept inside suddenly begin to overflow |
君と私 つながる視線で
絡み合う目線 広がる甘い恋のニュース
ちょっと待って 嫌じゃないの?
内に秘めてた感情 急にあふれ出す |
Sweetie Sweetie I really care about you
Sweetie Sweetie I'll never let you go |
Sweetie Sweetie I really care about you
Sweetie Sweetie I'll never let you go |
君が可愛くて 気になっちゃうんだ
君が可愛くて 離したくない |
こうして廻り出したんだ
愛しくて不思議な関係
からかわれてるだけかも?
傷つかないようにはぐらかす |
This, as they say, is how the ball began to roll;
The beginnings of this wonderful relationship
Maybe it's me, the one that's really being teased?
Clouding up the meanings of words, so I won't get hurt |
いわゆる ボールの転がり始め
この素敵な関係の始まり
むしろ私の方がかわかわれてるの?
傷つかないよう 言葉の意味を濁して |
突然 こぼれる君の涙
本気で向き合ってくれたのが嬉しくて |
Suddenly, they're rolling down your face, those steady tears
"I am just so glad that
you decided to come face me honestly," |
突然 堰を切ったようにこぼれる君の涙
「本気で向き合ってくれる決心が
嬉しくて」 |
とまらない |
And now it won't stop— |
もう止まらない…… |
you and I 二人のその手に
心地よく伝わる恋の微熱
そっと触って ささやくよ
君の弱いところをもっと知りたいの |
You and I, between the hands we're holding tight,
We're passing it onward, one by one, a fever of love,
Softly and gently, touching, whispering
"Tell me everything, I want to know all about,
the weakest part of you." |
君と私 強く握った手と手の間に
恋の熱を互いに伝え合う
そっと優しく 触って ささやいて
「全部教えてよ 知りたいの
君の弱いところ」 |
何時かきっと 離ればなれになる日が
かわいい二人にやってくる
そんな時は 胸の奥で輝いてる
甘く切ない 最初のキスを |
Though one day for certain,
a day when the two of us will have to say
"Goodbye, farewell," no matter how bittersweet it is
And surely at that time,
what shines deep inside of ourselves will be
That fluttering and pounding heart oh yes, it's the first kiss |
何時かきっと
二人にその日がやってくる
「さよなら」を言う日が
どんなにほろ苦くても
そしてその時 私たちの中に輝くのは
早鐘の鼓動 そう 最初のキス |
思い出して |
Do you remember that? |
覚えてる? |
you and I 二人の間に
ほのかにただよう恋の香り
もっとキスして ハグしてよ
本当のこころにやっと気付いたの |
You and I, the space between the two of us
There's something there, a scent of love,
a hint of romance
Kiss me, kiss me again, won't you hug me please?
I know it now, not like before, I know about my true heart |
君と私 二人の間の距離に
恋の香り ロマンスの気配
もっとキスして 抱きししめてよ
前と違って今はわかるの
自分の本当の気持ち |
you and I 二人のからだに
優しく流れる愛の奇跡
ぎゅっと握って 離さないよ
君の弱いところをずっと守りたいの |
You and I, between our bodies, oh so close,
It's flowing oh so perfectly, this miracle of love
Hold me, tightly; I'll never let you go,
That weakness that you told me of I'll keep it,
protect it forever |
君と私 寄せ合う二人の体の間に
愛の奇跡 たおやかに流れてる
ぎゅっと抱きしめて 離したくない
教えてくれた君の弱いところ
ずっと守っていきたいの |
Sweetie Sweetie I really care about you
これからもよろしくね
Sweetie Sweetie I'll never let you go
いつまでも一緒だよ
Sweetie Sweetie I really care about you
二人でどこまでも
Sweetie Sweetie I'll never let you go
歩いて行こう |
Sweetie sweeite, I really care about you,
Let's get on together from now okay?
Sweetie sweeite, I'll never let you go
We'll be by each other's sides for always
Sweetie sweetie I really care about you
We're together, for always and ever
Sweetie sweetie I'll never let you go.
Let's take it step by step oh |
君が可愛くて 気になっちゃうんだ
これからも一緒ににやってこうね
君が可愛くて 離したくない
いつも一緒だよ
君が可愛くて 気になっちゃうんだ
いつまでも一緒だよ
君が可愛くて 離したくない
一歩一歩 歩いていこう |