脳漿炸裂ガール 作詞: れるりり
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Spinal Fluid Explosion Girl 英訳詞: RO☆D |
髄液炸裂ガール 日本語反訳: ゆんず |
To be or not to be, advice and infinitum
BAD!, hit a snag, bruising inside me
This new pain, gotta share it in the frame
of a frontal lobe, an information bypass |
ハムレットの自問自答 苦言と無限
ヤバイ 座礁で内出血
新たな痛み 前頭葉の骨格で
共有したがる情報バイパス |
Can't solve crazy, a regulation swim suit,
Gonna puke it up, fantasies need a defrag
Look out ahead! My face is caving in
Ah, well, whatever; got a macaron craving on |
解決できない狂った規制の水着
吐いて戻して 妄想は要デラフグ
前方注意! 顔面陥没
どうでもいいけど マカロン渇望 |
Make sure you match the rhythm of the transient
A One, two step gives a woman durability
A passive herbivore that's loving you with everything
Ain't that exactly what you spent your time wishing for |
刹那のリズムに身を預けて
ワンツーステップ体力アップの女子
受け身の草食 何からでも君を愛して
何に時間ぶち込んでも別に関係なし |
Can't find a job, think I'll take a pass on this game
Dodge around the interview, negotiation breakdown
Cell phone lost causes meltdown, can't pull through |
就職できない こんなゲーム降りて
面接逃げ回って交渉炸裂
携帯紛失メルトダウン 乗り越えられない |
Aah, you do go on and on, repeating everything you said,
it's tedious, come on, these boys and girls,
they wanna grind it out together find a feeling,
a feeling so good,
Aah, it's your turn,
take a swing and hit me hard
if it's a big, rod-like thing |
Aah 御託なんでも
繰り返し繰り返しウンザリ
少年少女みんな
擦り合って気持ち良くなりたいの
Aah 君の番だよ
おっきな棒のような振って
私を殴って |
All these red flowers are blooming in front of me,
Baby I'm a brain-core explosion girl |
赤い花みんな 目の前で咲き乱れて
そう私は脳中核炸裂ガール |
One, all, come on and dance until we lose our minds
Well a hundred years today we'll all be dead anyway
why not live for the now and get high, high |
さあ皆さん狂うまで踊りましょう
どうせ100年後の今日はみんな死んでるから
今を楽しんでハイになりましょ |
Ah! Ah! Baby, won't you hold my shaking body close
make my spinal fluid blow, I swear to you that we will go
So high we'll reach the dark side of the moon |
Ah! Ah! 震える私の体 抱き寄せて
髄液噴出させてくれたら きっと気持ちいい
月の裏側までイッちゃって |
The number you have called
The number you have dialled
…is currently unavailable. |
この電話番号は
この電話番号は
……現在使われておりません |
Charismatic lawyer answers every raised hand
As he sells a 'how-to' book to the eager masses
With a proud look drawn on his face he asks
Starbucks for a caramel shot, it's Tokyo Bias |
カリスマ弁護士 挙手に一問一答
熱心な大衆へ売り捌く「How-to」本
スタバのキャラメルショット
ドヤ顔で頼むのが東京バイアス |
Mass produced idols with the same fate ahead
They're mere entertainers, well, true love is NG
Gotta feeling underneath that devil-kid's makeup
3pm snack, and it's macarons that I lack |
量産アイドル 同じ顔並べて
ただの芸能人 そうそう恋愛 NG
悪魔っ子メイクの裏に感情隠して
午後3時のおやつはマカロン食べたい |
Slap bass keeping time, all together now
Geisha's sing about a mountain and a suicide
This girls-only thing now a battle royal war game
tweet in moderation, sweets are what they're aiming for |
スラップベースみんなで刻んで
ゲイシャが歌う 山と自殺の歌
この女子会 今やバトルロワイアル戦争ゲーム
ツイート適度に スイーツ狙い目 |
After party barbecue in Gotanda
Looking for a virus never heard of there on Google
Canceled that low-key feature phone after a year or two |
五反田焼き肉パーティーの後は
グーグル未知のウイルス検出
おとなしめのガラケー2年で解約 |
Aah, just look at you calling for me like that,
you gotta know that from the very start
I wasn't ever looking for an innocent,
cute puppy love like this
Aah, tie me up with rope or chains,
just make it tight, promise me |
Aah 電話くれてる君見て
そんな無垢なスタート
初めてよ
可愛いパピーラブだね
Aah 縄か鎖で私を縛って
キツめでお願い |
Make your pillow talk as
Marquis de Sade's was
Baby I'm a brain-core explosion girl |
君のピロートーク
マルキ・ド・サドっぽい
そう私は脳中核炸裂ガール |
One, all, come on and dance until we lose our minds
Well a hundred years today we'll all be dead anyway
why not live for the now and get high, high |
さあ皆さん狂うまで踊りましょう
どうせ100年後の今日はみんな死んでるから
今を楽しんでハイになりましょ |
Ah, ah, baby gotta hold my body here and now
Got narcotics in the brain, breaking every flood gate
Baby ride the wave and sail to the edge of the stars |
Ah! Ah! 今すぐ私を抱きしめて
脳内麻薬で 意識の水門破壊して
波に乗って 星々の彼方へ漕ぎ出して |
One, all, come on and dance until we lose our minds
Well a hundred years today, I'll be reborn anyway
As the prettiest girl in the whole world |
さあ皆さん狂うまで踊りましょう
どうせ100年後の今日は
世界一の美少女に生まれ変わってるから |
I will cast aside this stagnant body, yeah
if my spinal fluid blows anymore than I can show |
腐った体は脱ぎ捨てて
もっと激しく髄液噴出させたら |
| Let's go to see the dark side of the moon |
月の裏側までイッちゃって |