左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
muddy cloud
中縦 英訳曲 歌い手: RO☆D (2012/12/12)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: muddy cloud / におP
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
muddy cloud
作詞: におP
muddy cloud
英訳詞: RO☆D
muddy cloud
日本語反訳: ゆんず
深い黒い雲を 水溜りに映して
詰まらない一日がまた始まる
So dark and overcast,
  the clouds reflect inside the muddy pool
And so this boring day is here,
  iand now it starts all over again
暗いどんより雲を
濁った水たまりの内側に映して
詰まらない一日がまた
いつもどおり始まる
そういえばそう、無口なあの子の靴
昨日はちゃんと見つかったってさ
And now I think about it, yesterday I so easily found
A pair of shoes that belonged to that quiet child I knew
そういえばそう、昨日すぐ見つかったってさ
無口なあの子の靴
嗚呼、嫌だな 面倒くさいな
お気に入りの鞄も失くなった
Aah, but no-- it's so troublesome
The favourite bag they had is here, lost, left behind
嗚呼、嫌だな 面倒くさいな
ここに置いたお気に入りの鞄も失くなった
期待、理想、未来 濁った儘(まま)の現実
善い恰好しィな僕は 嘘を吐いたり
Expectations, ideals, the future too but now reality
Is blurred, and with a few kind words,
  it's nothing much, just a small white lie
期待、理想、未来も 今は現実
ぼやけて、短い言葉で言えて、
大したことなくて、他愛も無い嘘
離れて視る月がとても綺麗だ。
と、君が小さく呟いたとき
The moon above I see so far away is truly beautiful
And when you murmured softly to me,
  you told me, you said
空にかかる遠い月が とても綺麗だ。
君がそっと呟いたとき
教えてくれた 言ってくれた

Aah--
Aah--
嗚呼、
嗚呼、
ただ僕は目を閉じて
夢を視てた 何時もの公園で
独り泣きながら 夜を越えて
そのまま何処か遠くへ、遠くへ
I just closed my eyes, closed them tightly
And dreaming, always, about the time in this park
All alone, I cry, way beyond the night
And on to some far away place, so far away
ただ僕は目を閉じて しっかり閉じて
夢を視てた いつもの公園でいつもの時間
独り泣きながら 夜を越えて
そのまま何処か遠い場所へ、遠くへ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
muddy cloud
POCHI
トップ
ページ
muddy cloud
Lucy
左 左
右
左下 下 右下