四ツ谷さんによろしく 作詞: Eight
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Leave it to Yotsuya-san 英訳詞: RO☆D |
四ツ谷さんによろしく 日本語反訳: ゆんず |
Aah, gaining speed, a whirlwind blows all around
It's like the blue sky up above is laughing with the sound
Dull, early morning was the time that I felt
the mook that I loved so well had upped and
Dropped Dead |
嗚呼、速さを増すつむじ風 吹きすさんで
声を出して笑ってそうな 頭上の青空
単調に思えた 早朝の時間帯
大好きだったムックは突然に
他界した |
I hate, I hate, I hate,
Can't breathe at any rate,
The breeze that says it's spring is just too strong
A bad feeling
was waiting for me when I turned round that corner |
嫌い 嫌い 嫌い
とにかく息ができない
春を告げる微風 強すぎて
あの角を曲がった時
悪い予感が私を待ってた |
The pain, the pain, the pain,
I'm being suffoca-ted
by a mass of lukewarm air
In this cruel game we play
For now, I'll leave the rest up to you, ok? |
痛い 痛い 痛い
どっと吹き寄せる
生温い風が息苦しい
この残酷なゲーム
これから 後のことは任せるよ |
Aah, as I looked at you, and you looked at I
It's like the cloudy sky above is just about to cry
I can't escape from this place here anymore
Stepping forward on to a dirty,
Empty Sack |
嗚呼、君を見れば 僕を見返す
泣き出しそうな 頭上の曇り空
この場所からは もう出られない
歩き出したら
汚れた空っぽの袋を踏んだ |
The future drawing near
I'll come out of your fear
and steal all your dignity, you sneer
You looked, you touched,
you felt it in your bones
That black thing, it's here |
近い未来にさ
君のその恐怖から抜け出すよ
その尊厳を奪うよ 嗤ってるね
君が見たもの 触れたもの
体の芯で感じたもの
あの黒いものは ここにある |
It's cold, it's cold, it's cold
This feeling that took hold
The rain that says it's spring is just too strong
You smile, it's wrong
These echoes in my head
Screaming on round and round |
寒い 寒い 寒い
捉えた感覚
春を告げる雨 強すぎて
微笑む君 悪い笑み
頭の中で反響が
叫びをあげて巡り巡る |
The pain, the pain, the pain,
I'm being suffoca-ted
by a mass of lukewarm air
It's just a game we play,
so leave it all up to Yotsuya, ok? |
痛い 痛い 痛い
どっと吹き寄せる
生温い風が息苦しい
ただのゲームだから
後のことは四ツ谷さんに任せるよ |