左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
リンネ
LYNNE
中縦 英訳曲 歌い手: KoKo (2012/09/03)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: リンネ / ハチ
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
リンネ
作詞: ハチ
LYNNE
英訳詞: KoKo
リンネ
日本語反訳: ゆんず
黒い山羊が呟いた
「白線よりお下がりよ
鈍色電車通り去って」
As I walked slow, a goat in black whispered low
"Not the white line,
that isn't right--
Take the grey line if you've still got the time. "
ゆるゆる歩いてたら 黒い山羊が低く囁いた
「白色線の列車じゃない
 そっちじゃなく
 間に合うなら灰色線に乗りな」
隣りで猫が問い掛けた
「アナタは何処に向かうんだい
ここらも直に死んじまって」
As I moved on, a cat had asked what was wrong.
"Where you headed, girl? Did you lose your own way?
It's dangerous here and you don't wanna stay."
先を急いだら「どうしたの」と猫が問い掛けた
「お嬢ちゃん何処に向かうんだい? 迷子かい?
 此処にいたら危ないよ」
赤の手首携えて
私一人 ふわり根無し草
I held my wrist so tight, until it was red
I'm a weed
in the breeze
whose roots had dried out long ago
赤くなるまで 手首きつく掴んで
私は微風に吹かれる
水草
とうの昔に根は枯れた
錆びた水を飲み込んで
次の駅
The water that I drank had long since gone bad
Here comes my next stop.
飲んだ水は 長いこと腐ってた味
次の停車駅が来た
またどうか どうか愛を
帰りの電車は何処にも無いわ
Won't you love me?
Again?
I plead.
For my train has stopped here for good
I'd turn back if I could!
ねえ愛してちょうだい
また愛して
お願い
列車はずっとここへ止まったまま
戻れるなら戻りたい!
教えてダアリン ダアリン ねえダアリン
声が聞こえたような気がした
So just tell me darlin'
darlin'
hey, darlin'?
thought I heard you far away
but my head's playin' games.
教えてダアリン
ダアリン
ねえダアリン?
遠くへ行ってしまったと聞いた
でも頭の中ではゲームしてる
枯れた花は呟いた
「感情がない、感情がない、
心は憂い夕を吐いて」
As I walked slow, the dying flower said so:
"Can't feel a thing. Don't feel a thing.
My heart doesn't feel, cause I've lost everything."
ゆるゆる歩いてたら 枯れた花が口にした
「感情がない 何も感じない
 心が何も感じない みんな失くしたから」
蝉の泣いて墜ちる頃
電線が裂いた赤の下
立入禁止 蹴っ飛ばして
猛り影がドロドロと零れ出す
As I walked on, the sound of bugs; dead and gone.
Signs said to stop, lines there were drawn
Entry denied, so I kicked it all down.
All of the shadows came and surrounded me
dancing on the line
歩き続けると虫の声 死んだ虫たち
止まれの標識 足元に停止線
立入禁止 みんな蹴り倒した
その影が近づいて 私を囲んで
停止線上で踊ってる
「見えない」と泣いて泣いて
私の想いを探しているわ
I just can't see
so, I cried.
I cried.
Any thoughts that I called my own
Can't be gathered alone
見えない
と泣いて
泣いて
自分の中から思い起こしたものが
ひとつにまとまらない
教えてダアリン ダアリン ねえダアリン
鳴らぬ電話の命は何処へ
So please tell me, darlin'
darlin'
hey, darlin'?
Does a phone you never call
even have a life at all?
教えてダアリン
ダアリン
ねえダアリン?
かけてくれないその電話に
命はまだあるの?
茹る茹る環状線
ここには無い ここに終点は無い
On fire
I'm frothing up over the line
There's nothing here left
for me but,
the train'll move on.
火を吐くように
口から吹く泡 線の向こうへぶちまけ
自分にはもう
何も残ってないのに
列車は走り続ける
左 左 右で鳴る
踏切りの音 カンカラリンドウ
the right and the left then
continues to go
and the crossing sounds
"Ding ding"
and it sings.
右へ左へ
動き続ける
踏切りの音
「カンカン」
歌ってる
カラスは言う カラスは言う
「あの頃にはきっと戻れないぜ」
A crow has said
A crow has said
that " You have crossed the line
You won't get back in time."
カラスは言う
カラスは言う
「線を越えたな
 あの頃にはもう戻れないぜ」
「君はもう大人になってしまった」 "Didn't you know?
You should've known.
You're all grown up now....."
AHHHH
「教えてやろう
 つまり君は
 大人になってしまった……」
AHHHH
またどうか どうか愛を
終わらない輪廻を
千切っておくれ
Won't you love me?
Again?
I plead.
Take this lifelynne that won't end
tear it up in your hands
ねえ愛してちょうだい
また愛して
お願い
終わらない輪廻の人生
その手で引き裂いて
さよならダアリン ダアリン ねえダアリン
あの日私は大人になった
So goodbye my darling
darlin'
my darlin'
I had grown up on that day
when all things had fell away
さよならダアリン
ダアリン
ねえダアリン
あの日私は大人になった
何もかも落としてしまった あの日
絶えず想う 二人一人
暮れ落ちた言葉は取り返せずに
I still think to myself
together and alone
All the words that I have once lost
won't come back, that's the cost...
まだ考えてる
二人一人
前に失った言葉みんな
もう取り戻せない それが代償
さよならダアリン ダアリン ねえダアリン
クルクル回る環状線を
So goodbye my darling
darlynne
my darlin'!
Round and round
it never stops
while the train begins to rock
さよならダアリン
ダアリン
ねえダアリン!
列車が揺れ出すと
クルクル回る
止まらない環状線
「一人憐れに歩めや少女」 Look at that girl all alone
Off the train, she's walking on.
一人ぼっちの少女は
列車を降りて 歩いてる
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
リンネ
Shellah
トップ
ページ
リンネ
JubyPhonic
左 左
右
左下 下 右下