左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
マトリョシカ
Matryoshka
中縦 英訳曲 歌い手: Arvy (2010/10/01)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: マトリョシカ / ハチ
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
マトリョシカ
作詞: ハチ
Matryoshka
英訳詞: Arvy
マトリョシカ
日本語反訳: ゆんず
考え過ぎのメッセージ
誰に届くかも知らないで
きっと私はいつでもそう
継ぎ接(は)ぎ狂ったマトリョシカ
A message I've thought far too much about
Maybe it'll reach somebody, who can say?
Well, certainly, I've always been this way
A patched up, crazy matryoshka doll
1 2 3 4!

すごい考えすぎのメッセージ
誰かに届くかも でもわからない
きっとそう 私はいつでもそう
継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ人形
頭痛が歌うパッケージ
いつまで経っても針は四時
誰も教えてくれないで
世界は逆さに回り出す
A lonely package sung by a headache
The clock may be ticking but the hands are still at four
But keep this secret just between you and me
Or the world will break apart and end up upside-down
頭痛が歌う ひとりぼっちのパッケージ
時計は動いてても 針はずっと四時
でも二人の秘密を守ってね
じゃなきゃ世界が壊れて逆さになるよ
ああ、割れそうだ
記憶も全部投げ出して
ああ、知りたいな
深くまで
Aa, I feel broken now
Pull out all your memories and throw them all away
Aa, how I want to know
Where the darkness goes
ああ、割れそうだ
あなたの記憶全部引き出して捨ててしまえ
ああ、知りたいな
闇が消えるまで
あのね、もっといっぱい舞って頂戴
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
こんな感情どうしようか?
ちょっと教えてくれないか?
And, if you please, will you keep dancing more and more?
Kalinka? Malinka? Just hit the damn chord
All these feelings... What should I do?
Can't you tell me? Just a little of your time
あのね、よければもっといっばい舞って頂戴
カリンカ? マリンカ? ふざけたコード叩いて
こんな感情……どうしようか?
ちょっと時間取って教えてくれないか?
感度良好 524(ファイブトゥーフォー)
フロイト?ケロイド?鍵を叩いて
全部全部笑っちゃおうぜ
さっさと踊れよ馬鹿溜まり
Loud and clear, now, 524
Freud? Keloid? Just hit the damn key
Everything is laughable now
Hurry, dance, just like the idiot you are
感度良好だよ 524
フロイド? ケロイド? ふざけた鍵叩いて
全部全部笑えるよ
さっさと踊れよ 馬鹿のふりして
てんで幼稚な手を叩こう
わざと狂った調子でほら
きっと私はどうでもいい
世界の温度が溶けていく
Clap your hands just like a little child
And watch me as I dance to this insane rhythm
Well certainly, I don't care either way
The warmth of this world is slowly melting away
子供みたいに手を叩こう
狂った調子で踊るの見ててよ
きっと私はどうでもいい
世界の温度がゆっくり溶けていく
あなたと私でランデブー?
  ランデブー?ほらランデブー?
あらま飛んでったアバンチュール?
足取り歪(ゆが)んで1,2,1,2
How 'bout you and I meet for a rendez-vous?
Rendez-vous? Just a rendez-vous?
How 'bout on an adventure, just me and you?
With a crooked gait we'll run off, 1, 2, 1, 2!
あなたと私でどうよ? ランデブー
ランデブー? ちょいランデブー?
アドベンチャーどうよ? あなたと私だけで
足取り歪んで走ってこう 1, 2, 1, 2!
ああ、吐きそうだ
私の全部受け止めて
ああ、その両手で
受け止めて
Aa, I want out of here
Just reach out your arms to catch me as I fall
Aa, with both your hands
Catch me to catch me
ああ、ここから出て行きたい
腕を伸ばして 落ちる私を受け止めて
ああ、その両手で
しっかり受け止めて
あのね、ちょっと聞いてよ大事なこと
カリンカ?マリンカ?頬を抓(つね)って
だってだって我慢できないの
もっと素敵な事をしよう?
And, if you please, just listen, it's important
Kalinka? Malinka? Just pinch my cheek now
I just can't control myself now
Should we do some more fantastic things now?
あのね、よければ聞いてよ大事なこと
カリンカ? マリンカ? すぐ頬を抓って
どうにも抑えられないの
ねえもっと素敵なことしない?
痛い痛いなんて泣かないで
パレイド?マレイド?もっと叩いて
待ってなんて言って待って待って
たった一人になる前に
Pain, it hurts, I know, but don't cry
Parade? Marade? Just clap some more now
Wait up, you say, wait up, wait up
Before we drop to two then back to one
痛い痛い わかるけど泣かないで
パレイド? マレイド? ほらもっと手を叩いて
待ってなんて言って待って待って
二人になったのが一人に戻ってしまう前に
あなたと私でランデブー?
  ランデブー?ほらランデブー?
あらま飛んでったアバンチュール?
足取り歪(ゆが)んで1,2,1,2
How 'bout you and I meet for a rendez-vous?
Rendez-vous? Just a rendez-vous?
How 'bout on an adventure, just me and you?
With a crooked gait, we'll run off, 1, 2, 1, 2!
あなたと私でどうよ? ランデブー
ランデブー? ちょいランデブー?
アドベンチャーどうよ? あなたと私だけで
足取り歪んで走ってこう 1, 2, 1, 2!
酔い潰せ 歌い出せ 今日もほら
継ぎ接(は)ぎ狂ったマトリョシカ
(Rai, rai) Are you feeling sick?
(Rai, rai) Just show me your song!
(Rai, rai) See how today
I'm still a patched up, crazy matroyoshka doll!
(ライ ライ) 具合悪いの?
(ライ ライ) 歌ってよ!
(ライ ライ) 今日もほら
私まだ継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ人形!
もっといっぱい舞って頂戴
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
こんな感情どうしようか?
ちょっと教えてくれないか?
(Hey hey hey) Please, will you keep dancing more and more?
Kalinka? Malinka? Just hit the damn chord
All these feelings... What should I do?
Can't you tell me? Just a little of your time
(ヘイヘイヘイ) ねぇもっといっぱい舞って頂戴
カリンカ? マリンカ? ふざけたコード叩いて
こんな感情……どうしようか?
ちょっと教えてくれないか?
感度良好 524
フロイト?ケロイド?鍵を叩いて
全部全部笑っちゃおうぜ
さっさと踊っていなくなれ
Loud and clear, now, 524
Freud? Keloid? Just hit the damn key
Everything is laughable now
Hurry up, and dance until you hit the floor
感度良好だよ 524
フロイド? ケロイド? ふざけた鍵叩いて
全部全部笑えるよ
さっさと踊れよ ぶっ倒れるまで
チュチュ (chuu chu chu chu la lu la taiyaiya aa iyattatta)
(chuu chu chu chu la lu la taiyaiya aa iyattatta)
(チューチュチュッチュ ラルラ
タイヤイヤアアイヤッタッタ)
(チューチュチュッチュ ラルラ
タイヤイヤアアイヤッタッタ)

1, 2, 3, 4, 5, 2, 4, aiya aa iyattatta
1, 2, 3, 4, 5, 2, 4
1, 2, 3, 4, 5, 2, 4, アイヤアアイヤッタッタ
1, 2, 3, 4, 5, 2, 4
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
マトリョシカ
夜叉
トップ
ページ
マトリョシカ
Neibaku
左 左
右
左下 下 右下