Smoke and Mirrors 作詞: Jayn |
煙と鏡 日本語訳: ゆんず |
I never meant to call you out
I've always seen behind your smoke and mirrors
Oh, sweetheart, please don't yell at me
It really isn't hard to see, the truth that's rotting underneath |
呼び出すつもりじゃなかったの
あなたの煙と鏡の向こうから見てきたわ
お願いだから怒鳴らないで
裏側で腐っている真実を見るのは 何も難しいことじゃない |
Why weren't you honest from the start?
You know, I've always thought she must have liked you
She's just a temptress, don't you know?
She'll say she loves you
Even though she only wants to steal your soul |
あなたが正直だったことあったっけ?
あのね あの女があなたを好きだと思ってきたわけ
誘惑されてるだけってわかってる?
「好きです」なんて言い出すはずよ
あなたの心を盗みたいだけなのに |
I'll save you |
救ってあげる |
You said you'd always be my friend
That we'd get married when we both got older
I'd never heard those words before
You made me long for something more
But then she tried to steal your love |
私のことを仲間だってよく言ってたわね
二人が大きくなったら結婚するんだと
そんな言葉 初めて聞いたのよ
待ちわびる以上の気持ちにさせておいて
なのにあの女 あなたの愛を盗もうとした |
What's with that look?
Do you really think I'm out of line tonight?
Stop calling her name
If you play my game
She may just make it out alive |
その表情は何なの
私が今夜一線を越えると本気で思ってた?
あの女の名前を言わないで
私をゲームにして遊んでいるなら
あの女は喜んで乗ってくるでしょうね |
I love you |
愛しているのよ |
I'm not, asking much
Just give me your heart
And put no one else above me
Go on, say you love me |
くどくど訊く気はないわ
ただ心を捧げてよ
私より上に誰も置かないで
さぁ私に愛していると言ってよ |
Take my hand in yours and tell me that I'll
Always be the one
Without you, my life means nothing
So just say you love me tonight |
手に手を重ねて 言ってよ
これからも私だけだと
あなたなしじゃ 生きてる意味がないの
だから今夜 愛していると言ってよ |
And if you lie
This poor girl will have to die... |
もし嘘だったら
可哀想な私は死ぬしかない…… |
I'm sorry that I lost my cool
As you can see here, I've been very busy
I found her number in your phone
Asked her to meet me here alone
So we could talk, just one on one |
取り乱しちゃってごめんね
このとおり ずっと忙しくて
あなたの電話に あの女の番号があったの
そこに電話して 二人だけで会ったわ
一対一で 話し合った |
What's with that look?
Do you really think I'm taking this too far?
All you have to do, is swear that you'll be true
And I will let her go right now |
その表情は何なの
私は何も気にしないと本気で思ってた?
してほしいことは一つだけ 正直になると誓ってよ
そしたら今すぐあの女を追い払うから |
Just don't lie |
嘘だけはつかないで |
No, I won't fall for this again
I'll always see behind your smoke and mirrors
I know you love me deep inside
Your simply caught up in her lie
So I will cut you free myself |
もう二度と騙されない
あなたの煙と鏡の向こうから見ていくわ
心の底じゃ 私を愛しているんでしょう?
あの女の嘘に引っかかっただけよ
だから どこへなりと行っていいのよ |
I'm not, asking much
Just give me your heart
And put no one else above me
Please, just say you love me |
くどくど訊く気はないわ
ただ心を捧げてよ
私より上に誰も置かないで
さぁ私に愛していると言ってよ |
Take my hands in yours and tell me that I'll
Always be the one
Without you, my life means nothing
So just say you love me! |
手に手を重ねて 言ってよ
これからも私だけだと
あなたなしじゃ 生きてる意味がないの
だから今夜 愛していると言ってよ |
C'mon, what's the problem?
Quit your crying, be a man
Surely, she couldn't mean THAT much
Let me give you my love |
ほら どうしたの?
泣かないで 男でしょ?
確かに あの女はそこまで本気じゃなかったね
あなたに愛を捧げるわ |
Take my soul, my heart and body
Yes, I give it all to you
And if you still won't accept it
You're gonna regret it |
心奪ってよ 気持ちも体も
そうよ 何もかもあげる
もし受け止めてくれないなら
後悔することになるわ |
I hate to play these games
But you're driving me insane
Won't you tell me that you'll stay
Now that she's not in the way |
こんなゲーム大嫌い
だけど狂おしいほどあなたに焦がれて
一緒にいてくれると言ってほしいの
あの女には邪魔させないから |