Notice 作詞: Jayn |
気づいてほしくて 日本語訳: ゆんず |
*Note: These lyrics are complicated because there are so many things being said at once lol. I'll post the lyrics individually in the order of solos.* |
*注釈: この歌詞は多くのことが一度に語られるので 複雑です(笑) ここでは歌詞はソロの順に記載することにします* |
GUMI:
Do I have a chance?
Will he break out of his trance?
Am I good enough for him?
My heart has waited oh so very long ...
And still, he hasn't come ... |
GUMI:
私にチャンスはあるのかな
彼はお花畑から脱出できるのかな
私は彼にちゃんとよくしてあげられてるのかな
心がずっと待ってるの 長い長い間……
それでも彼は来てくれない…… |
No matter how hard I try,
He just seems to pass me by ...
Like a wilted rose in a vase,
I'll be replaced ... |
どれほど頑張っても
彼は私の前を通り過ぎるだけ……
花瓶のしおれた薔薇のよう
いずれ取り替えられてしまうね…… |
| I just want you to notice ... |
ただ気づいてほしくて…… |
Do I have a chance?
Will he break out of his trance?
Am I good enough for him?
My heart has waited oh so very long ...
But he still hasn't come ... |
私にチャンスはあるのかな
彼はお花畑から脱出できるのかな
私は彼にちゃんとよくしてあげられてるのかな
心がずっと待ってるの 長い長い間……
それでも彼は来てくれない…… |
I've stood by him all these years,
I've been there for all the tears,
So why then can't he see me here? |
もう何年も ずっと彼に寄り添って
ずっと涙に暮れたまま
なのに彼はどうして私を見てくれないの? |
I love you more than she could even fake,
Please notice me, I just want you to stay! |
君が好きなの あの女の見せかけなんかよりずっと
私に気づいてよ ここにいてほしいの! |
| I just want you to notice ... |
ただ気づいてほしくて…… |
All this time wasted; trapped inside this web of secrets,
But I can't, tame my heart ... |
秘密の蜘蛛の巣に捕らわれて 無駄な時を過ごしてきたけど
自分の心をなだめられなくて |
| Ohh! |
Ohh! |
Do I have a chance?
Will he break out of his trance?
Am I good enough for him?
My heart has waited oh so very long ...
But he still hasn't come ... |
私にチャンスはあるのかな
彼はお花畑から脱出できるのかな
私は彼にちゃんとよくしてあげられてるのかな
心がずっと待ってるの 長い長い間……
それでも彼は来てくれない…… |
I've stood by him all these years,
I've been there for all the tears,
So why then can't he see me here? |
もう何年も ずっと彼に寄り添って
ずっと涙に暮れたまま
なのに彼はどうして私を見てくれないの? |
I love you more than she could even fake,
But you still won't just stay. |
君が好きなの あの女の見せかけなんかよりずっと
私に気づいてよ ここにいてほしいの! |
On and on - we play our parts!
When will you stop pretending you don't know how trapped we are?
Still I won't tell you, what's been locked in my heart! |
繰り返し繰り返し みんな自分の役を演じてる!
みんな罠にかけられてること 君が知らないフリをやめても
この心に閉ざしてきたこと やっぱり言わないよ! |
YOHIO:
Please don't break my heart,
I'll give you everything I am ...
Give me a chance ... |
YOHIOloid:
僕の心を傷つけないで
ありのままの僕をすべて差し出すから……
チャンスをくれないか…… |
Yeah, you're way out of my league,
You shine far brighter than me ...
But if love amounts to something,
I'm all you need. |
そう 君と僕とは身分が違う
君は僕なんかよりはるかに輝いて……
でも想いが募って何かになるのなら
君の望むもの何にでも 僕はなるよ |
| I just want you to notice ... |
ただ気づいてほしくて…… |
Please don't break my heart,
I'll give you everything I am
So I hope you will fin-ally give me a chance |
僕の心を傷つけないで
ありのままの僕をすべて差し出すから……
最後にはチャンスをもらえると願ってる |
| I just want you to notice ... |
ただ気づいてほしくて…… |
All this time wasted; trapped inside this web of secrets,
But I can't, tame my heart ... |
秘密の蜘蛛の巣に捕らわれて 無駄な時を過ごしてきたけど
自分の心をなだめられなくて |
Please don't break my heart,
I'll give you everything I am ...
Won't you give me a chance ... |
僕の心を傷つけないで
ありのままの僕をすべて差し出すから……
チャンスをくれないか…… |
I know that I don't deserve you ...
But I promise I'll never rest -
I'll keep trying my best! |
君に相応しくないのはわかってるけど……
誓って怠けたりなんかしない
最善を尽くし続けるんだ! |
On and on - we play our parts!
When will you stop pretending you don't know how trapped we are?
Still I won't tell you, what's been locked in my heart! |
繰り返し繰り返し みんな自分の役を演じてる!
みんな罠にかけられてること 君が知らないフリをやめても
この心に閉ざしてきたこと やっぱり言わないよ! |
LUKA:
I don't care how long it takes,
I will make you all mine someday,
Just wait you'll see how I go and take it all ...
One day, I know, you'll come ... |
巡音ルカ:
どれほど長くかかってもいい
いつか私に夢中にさせてあげる
私がすべて奪うその手口を 見てるだけでいいの……
いつの日か きっと君は来てくれる…… |
| I just want you to notice ... |
ただ気づいてほしくて…… |
| I just want you to notice ... |
ただ気づいてほしくて…… |
All the cameras and the lights,
I take cuz you're by my side,
without you what's fame really worth? |
カメラも照明も全部
私のもの 君がそばにいてくれるから
君なしじゃ どんな名声も価値がないわ |
| Nothing I'm sure. |
何についても確信を持てなくて |
I don't care how long it takes,
I will make you all mine someday,
Just wait you'll see how I go and take it all ...
This star won't ever fall. |
どれほど長くかかってもいい
いつか私に夢中にさせてあげる
私がすべて奪うその手口を 見てるだけでいいの……
この星は絶対に墜ちないよ |
You're the reason that I breathe,
and without you there's no purpose for me,
Just wait you'll see how I go and take it all ...
One day, I know, you'll come ... |
君は私の生き甲斐
君なしじゃ私には何の意味もないの
私がすべて奪うその手口を 見てるだけでいいの……
いつの日か きっと君は来てくれる…… |
All this time wasted; trapped inside this web of secrets,
But I can't, tame my heart ... |
秘密の蜘蛛の巣に捕らわれて 無駄な時を過ごしてきたけど
自分の心をなだめられなくて |
I don't care how long it takes,
I will make you all mine someday,
Just wait you'll see how I go and take it all ...
This star won't ever fall. |
どれほど長くかかってもいい
いつか私に夢中にさせてあげる
私がすべて奪うその手口を 見てるだけでいいの……
この星は絶対に墜ちないよ |
On and on - we play our parts!
When will you stop pretending you can't see how trapped we are?
Still I won't tell you, what's been locked in my heart! |
繰り返し繰り返し みんな自分の役を演じてる!
みんな罠にかけられてること 君が知らないフリをやめても
この心に閉ざしてきたこと やっぱり言わないよ! |
KAITO:
Ugh, please stop,
I don't really care about this crap at all,
Come on, when will you guys grow up? |
KAITO:
うっ 止めてくれないか
こんなくだらないことは本当にどうでもいいから
さぁ みんないつになったら大人になるんだい? |
Just give in,
If you really have these feelings let them go,
Because ... I know. |
折れてしまえよ
そういう気持ちがあるなら 捨ててしまえよ
だって……わかってるから |
| I just want you to notice. |
ただ気づいてほしくて…… |
What's the need for all the games?
They're just keeping things the same.
Wish you would just tell me the truth,
So that I can reject you. |
このゲーム全体に何が必要なんだ?
どのゲームも現状維持じゃないか
ただ本当のことを言ってくれればいいのに
それなら君を拒めるから |
Ugh, please stop,
I don't really care about this crap at all,
Come on, when will you guys grow up? |
うっ 止めてくれないか
こんなくだらないことは本当にどうでもいいから
さぁ みんないつになったら大人になるんだい? |
Just give in,
If you really have these feelings let me know,
So I, can go. |
折れてしまえよ
そういう気持ちがあるなら 教えてくれよ
それなら立ち去れるから |
All this time wasted; trapped inside this web of secrets,
Won't you please tame your hearts ... |
秘密の蜘蛛の巣に捕らわれて 無駄な時を過ごしてきたけど
自分の心を自分でなだめてくれないかな…… |
Ugh, please stop,
I don't really care about this crap at all,
Come on, when will you guys grow up? |
うっ 止めてくれないか
こんなくだらないことは本当にどうでもいいから
さぁ みんないつになったら大人になるんだい? |
Just give in,
If you really have these feelings let them go,
Cuz I already know! |
折れてしまえよ
そういう気持ちがあるなら 捨ててしまえよ
だってもうわかってるから! |
On and on - we play our parts!
When will you stop pretending you don't know how trapped we are?
Still you won't tell me , what's been locked in your heart! |
繰り返し繰り返し みんな自分の役を演じてる!
いつになったら みんな罠にかけられてること知らないフリするのをやめるのかな
まだ言ってくれないんだね その心に閉ざしてきたことを! |