悪ノ召使 作詞: mothy (悪ノP) |
Servant of Evil 英訳詞: Shellah |
悪ノ召使 日本語反訳: ゆんず |
君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる |
You're a princess, my lady, I am your servant,
Born together as twins, destiny's dividing us.
My love for you is forever, all you want I'll do,
If I must become evil, I'm willing for you. |
君は王女 僕は君の召使
双子として生まれ 運命が二人を分けた
貴美恵の愛情は永遠 望むことなら何でもする
悪になる必要あらば 君のためなら喜んで |
期待の中僕らは生まれた
祝福するは教会の鐘
大人たちの勝手な都合で
僕らの未来は二つに裂けた |
Both together from the start, a beautiful nation,
Ringing bells were all we heard, a wonderful occasion.
But for reasons that we do not fully understand,
We were split far apart, I lost grip of your fair hand. |
僕らの出生は麗しき国
鐘の音が響く 素晴らしき時
でも僕らにはよくわからない理由で
二人は離れ離れ 君の白い手を離してしまった |
たとえ世界の全てが
君の敵になろうとも
僕が君を守るから
君はそこで笑っていて |
Even if you are the villain of this tale,
My duty is to make sure that you prevail.
I will never let anyone bring you down,
I cannot bear to see that bright face of your's frown. |
たとえ君がこの物語の悪役でも
僕の使命は 君の勝利を保証すること
誰にも君を引き降ろさせない
君の明るい表情が曇るのには耐えられなくて |
君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる |
You're a princess, my lady, I am your servant,
Born together as twins, destiny's dividing us.
My love for you is forever, all you want I'll do,
If I must become evil, I'm willing for you. |
君は王女 僕は君の召使
双子として生まれ 運命が二人を分けた
貴美恵の愛情は永遠 望むことなら何でもする
悪になる必要あらば 君のためなら喜んで |
隣の国へ出かけたときに
街で見かけた緑のあの娘
その優しげな声と笑顔に
一目で僕は恋に落ちました |
Travelling around the country; visiting a new place,
Suddenly I came across an unfamiliar face.
Such a pearl that shone vividly in a brilliant green
As I fell for this girl, I approached a dreadful scene. |
見知らぬ国での旅の途中
ふと出くわした 見知らぬ顔
美しい緑色に 鮮やかに輝く真珠
その娘に恋した僕は 嫌な場面に足を踏み入れていた |
だけど王女があの娘のこと
消してほしいと願うなら
僕はそれに応えよう
どうして?涙が止まらない |
If your heart will shatter, I'll abide to your crime
I'll erase her existence for you in no time.
As I watch her light fade; listening to her cries;
Though I obeyed your rule, tears are falling from my eyes? |
君の心が砕けたなら 君の罪に耐えてみせる
君のためなら すぐにでも娘を消してみせる
彼女の悲鳴を聞きながら その光が消えるのを見ていた
君の統治に従ったのに 涙が止まらない |
君は王女 僕は召使
運命分かつ 狂おしき双子
「今日のおやつはブリオッシュだよ」
君は笑う 無邪気に笑う |
You're forever my lady, I'm serving for you,
Born together as twins, there is no stopping us.
"Today's snack is brioche", I hear you giggling,
Listening to you laugh; such a sweet melody. |
君は永遠 僕は付き従う
双子として生まれ 邪魔するものはない
「今日のおやつはブリオッシュだよ」 君の笑い声
聞こえるそれは 甘いメロディ |
もうすぐこの国は終わるだろう
怒れる国民たちの手で
これが報いだというのならば
僕はあえて それに逆らおう |
No one seems to understand my sister like I do,
As the flames grow higher, they're ready to destroy you.
Though it's true what we have done will never go away
I will fight away your sins, please listen to what I say... |
僕ほど君をわかっている人はいないだろう
火の手が高く上がり 国民は君を破滅させるつもり
僕らのしてきたことは消えない それが真実だけど
君の罪を消すために戦おう だから今から言うことを…… |
「ほら僕の服を貸してあげる」
「これを着てすぐお逃げなさい」
「大丈夫僕らは双子だよ」
「きっとだれにもわからないさ」 |
"Here, take my clothes, put them on and be free,
Hurry on, leave this place; just leave it to me.
It's alright, trust me; I'll fix all your sins,
We are twins after all, no one will see a thing." |
「ほら僕の服をあげる 着れば自由の身だ
急いでここを出よう あとは僕に任せて
大丈夫 信じて 君の罪を全部どうにかしてあげる
やっぱり僕らは双子 誰にもわからないさ」 |
僕は王女 君は逃亡者
運命分かつ 悲しき双子
君を悪だというのならば
僕だって同じ 血が流れてる |
I've become the lady; a royal criminal,
Separating us twins, as our destinies unfold.
As we share the same blood that is running through our veins,
This means that I also share the evil in you. |
王女となった僕は 王家の犯罪者
運命が解き放たれ 僕ら双子を分かつ
二人の血管に流れてるのは同じ血だから
君に棲む悪を分け合えるということ |
むかしむかしあるところに
悪逆非道の王国の
頂点に君臨してた
とても可愛い僕の姉弟 |
There once was a time in a yellow country,
Evil ruled and darkness grew, it fed the poverty.
Who was it sat at the throne?
The cutest sight you'd seen,
A tiny little princess of only age fourteen. |
むかしむかし 黄色の国では
悪が支配し闇が育ち 貧しき人々が住んでいた
玉座に座っていた人物は?
とても可愛い
齢14の小さな王女 |
たとえ世界の全てが
(ついにその時はやってきて)
君の敵になろうとも
(終わりを告げる鐘が鳴る)
僕が君を守るから
(民衆などには目もくれず)
君はどこかで笑っていて
(君は私の口癖を言う) |
Even if you are the villain of this tale,
(My reign has ended, I stand in the crowd)
My duty is to make sure that you prevail.
(Awaiting to hear the bell ringing loud)
I will never let anyone bring you down,
(The tensions rising, we wait for the chime,)
I cannot bear to see that bright face of your's frown.
(I could never be ready to eat this lunch time) |
たとえ君がこの物語の悪役でも
(我が治世は終わりを迎えた 民衆の前に立とう)
僕の使命は 君の勝利を保証すること
(鐘が大きく鳴るのを待つ民衆の前に)
誰にも君を引き降ろさせない
(膨れ上がる興奮 鐘の音はまだか)
君の明るい表情が曇るのには耐えられなくて
(まだ昼食の準備ができてないよ) |
君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる |
You're forever my Lady, as I am your servant
Born together as twins, destiny has broken us.
But I'll love you forever, no matter what I do
I'll become a villain just so I can protect you. |
君は王女 僕は君の召使
双子として生まれた二人を 打ち壊す運命
それでも君への愛情はいつまでも 僕が何をしようとも
僕が悪役となって 君を守ってやる |
もしも生まれ変われるならば
その時はまた遊んでね |
And if the time comes when we can be reborn again,
I only hope that I can be reborn with you... |
"生まれ変わるその時が来たら
ただ願うのは また君と一緒に生まれること…… |