ピエロ 作詞: KEI |
Pierrot 英訳詞: Enn |
ピエロ 日本語反訳: ゆんず |
大丈夫 大丈夫 おどけてみせる僕は
小さなサーカスの名も無きピエロ |
It's okay, it's okay
Clowning around on the big and empty stage
Of this tiny circus is
A jester without a name |
大丈夫 大丈夫
この小さなサーカスの
でかい舞台で一人おどけてみせるのは
名もなき道化師 |
真ん丸いお月様みたいな
ボールの上 バランスをとって |
Balancing and swaying to the tune
On an enormous ball that's glowing like the moon |
お月様みたいに輝く 大きなボールの上
ゆらゆらバランスをとって |
派手に転んだりしちゃって
笑われるのが僕の仕事 |
Soon I'll have to tumble and fall over
It's just a little scratch, in return I hear your laughter |
すぐに転げ落ちたりしちゃって
ほんのかすり傷 代わりに君の笑い声を聞ける |
客席に泣いてる君を見つけた
そんな悲しい顔はしないでよ |
Amongst the audience I see you
You were crying and I knew
That I have gotta wipe from that face all your blues |
観客の中に 君を見かけた
泣いてる君 ああ
その憂鬱 顔から拭き取ってあげなきゃ |
パパもママも知らない君の涙に
僕は気付いた 拭ってあげなくちゃ |
Those tears that no one ever noticed
Not even dad nor mommy knows this
I'll make you smile
Just watch me do magic, my child |
誰も気付かないその涙
パパやママだって知らない
君を笑ってほしい
いい子から 僕の魔法を見てごらん |
『大丈夫、大丈夫 痛くも痒くもないんだよ
君が笑ってくれるなら』 |
It's okay, it's okay
As long as I could hear you laugh again
They don't mean a single thing, all the scars and pain |
大丈夫、大丈夫
また君の笑い声が聞ければ
傷も痛みも へっちゃらだよ |
ダイジョウブ、ダイジョウブ 無様に転ぶ僕は
小さなサーカスの玉乗りピエロ |
It's okay, it's okay
Every day my act remains the same
Falling off this ball I am
A jester without a name |
ダイジョウブ、ダイジョウブ
僕の演技は毎日同じ繰り返し
球乗りで落ちたりする
名もなき道化師 |
泣き止まない君が言うんだ
「あなたの嘘が悲しいの」って
『嘘なんて一つも吐いてないよ』
その言葉にまた泣き出した |
Still your tears rolled down your swollen eyes
You told me that you've had enough of all my sad lies
"Jokers never speak false to their crowds"
Soon as those words reached you you started sobbing aloud |
君の目は涙がまだ溢れて流れて
「悲しい嘘はもうたくさん」って
「おどけ者は観客に嘘は言わないよ」
それ聞いて君はまた 声あげて泣き始めた |
「客席に見せない仮面の下の
あなたが隠した素顔をみせて |
"Amongst the audience I see you
You were smiling and I knew
That's just a front you put up to hide the bitter truth |
「観客席であなたを見てる
いつも笑顔だけど
それは見せかけ 苦い真実を隠してる |
怪我したとき痛いって 辛いときは喚いて
恥ずかしいことはないんだから |
Admit it hurts when you fall down
It doesn't matter if you frown
Don't feel ashamed of your feelings, my clown |
転んだら痛いと言ってよ
辛い顔になっても気にしないで
自分の気持ちを恥じないで 私のピエロさん |
大丈夫、大丈夫 上手く笑えなくていいんだよ
もう二度と嘘を吐けないように |
It's okay, it's okay
Sometimes it's fine to say that you're in pain
Those fake smiles that you feign, throw them all away |
大丈夫、大丈夫
痛いと言うのもたまにはいいのよ
装った嘘の笑顔なんて捨てていいのよ |
大丈夫、大丈夫 堪えたりしなくていいんだよ
私も一緒に泣いてあげる」 |
It's okay, it's okay
Let out your ocean of tears, just today
I'll be here crying with you, so don't be afraid" |
大丈夫、大丈夫
今日から 涙の海を抜け出して
一緒に泣いてあげるから 怖がらないで」 |
大丈夫 大丈夫 君が見つけてくれた
忘れかけてた僕の顔 |
It's okay, it's okay
You found me things I lost along the way
Like my real face and the way my own heart can ache |
大丈夫 大丈夫
見失ってたもの 君が見つけてくれた
本当の顔みたいに 自分の心がうずくんだ |
| 「大丈夫、大丈夫」 それはまるで魔法のようだ |
It's okay, it's okay
It's like a brilliant magic trick that you played |
大丈夫 大丈夫
君が演じた まさに見事な魔法 |
| ほら嘘吐きピエロはもう消えていなくなった |
And now, as if it was a fairy tale
The clown disappeared without a trace… |
ほら まるでおとぎ話
道化師は跡形もなく消えていなくなった…… |