左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
ピエロ
Pierrot
(Acoustic Cover)
中縦 英訳曲 歌い手: Froggie (2014/06/14)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: ピエロ / KEI
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
ピエロ
作詞: KEI
Pierrot (Acoustic)
英訳詞: Ashe
ピエロ
日本語反訳: ゆんず
大丈夫 大丈夫 おどけてみせる僕は
小さなサーカスの名も無きピエロ
It's okay, It's alright
To play the fool has always been my plight
In this tiny circus show, I'm the nameless pierrot
大丈夫 大丈夫
おどけてみせるのは 僕の役目だから
僕はこの小さなサーカスショーの 名も無きピエロ
真ん丸いお月様みたいな
ボールの上 バランスをとって
As I try to balance in the center
Of a ball as round and shiny as the moon
丸くて光るお月様みたいな
ボールの真ん中で バランスとろうとして
派手に転んだりしちゃって
笑われるのが僕の仕事
It's my job to trip and fall for laughter
But I always get back up and smile like a buffoon
つまずいたり落ちたりで 笑われるのが僕の仕事
でもまた立ち上がって笑う道化
客席に泣いてる君を見つけた
そんな悲しい顔はしないでよ
But then I saw you crying there out in the audience
Put on a happy face, you look much better when you smile
客席の中に 泣いてる君を見かけた
楽しい顔してよ 笑顔のほうがずっといいよ
パパもママも知らない君の涙に
僕は気付いた 拭ってあげなくちゃ
Your mom and your dad don't seem to notice
The tears streaming down your cheek but I did
Don't worry, cause I will wipe them away
パパもママも 気づいてないかな
でも君の頬を伝う涙に 僕は気付いた
心配ないよ 拭ってあげるよ
『大丈夫、大丈夫 痛くも痒くもないんだよ
 君が笑ってくれるなら』
It's okay, It's alright!
It doesn't hurt, I do it all the time
You should laugh, I want you to
This is what I do
大丈夫、大丈夫
痛くないんだよ いつもやってるから
笑ってほしいんだ
そのための僕なんだ
ダイジョウブ、ダイジョウブ 無様に転ぶ僕は
小さなサーカスの玉乗りピエロ
It's alright, it's okay
I balance on a ball and fall away
In this tiny circus show, I'm the clumsy pierrot
ダイジョウブ、ダイジョウブ
球乗りで転んで落ちて
僕はこの小さなサーカスショーの 不器用なピエロ
泣き止まない君が言うんだ
「あなたの嘘が悲しいの」って
『嘘なんて一つも吐いてないよ』
その言葉にまた泣き出した
You continued weeping and remarked:
"I know you're lying and it really makes me sad"
"I promise that I never told a single lie"
I said, but you only started crying once again
君は泣き止まずに言うんだ
「あなたが嘘ついてるの知ってる それが悲しいの」
「嘘なんて一つも吐いてないよ」
そう言うと 君はまた泣き出した
「客席に見せない仮面の下の
 あなたが隠した素顔をみせて
"Show me what you're hiding there, beneath the painted mask.
The face that you never show the audience, that's all I ask
「化粧マスクの下に隠した 素顔を見せて
 観客に決して見せない顔 それを見たいの
 怪我したとき痛いって 辛いときは喚いて
 恥ずかしいことはないんだから
The pain that you feel when you are beaten
And tears that you cry when no one's looking
Don't be ashamed, because we all feel the same
 誰も見てない時に
 失敗したときの痛みと涙
 恥ずかしがることない みんな同じだから
 大丈夫、大丈夫 上手く笑えなくていいんだよ
 もう二度と嘘を吐けないように
It's okay, it's alright
Don't worry, you don't have to fake a smile
I just want you to be true
Just be true to you
 大丈夫、大丈夫
 心配ないよ 作り笑顔なんてしないで
 素のままでいい
 自分に正直になって
 大丈夫、大丈夫 堪えたりしなくていいんだよ
 私も一緒に泣いてあげる」
It's alright, it's okay
It doesn't matter what they have to say
You won't face it all alone, I will cry with you"
 大丈夫、大丈夫
 他人の言うことなんて気にしないで
 一人で悩むことない 私も一緒に泣いてあげる」
大丈夫 大丈夫 君が見つけてくれた
忘れかけてた僕の顔
It's okay, it's alright
You helped me find what disappeared inside
It's the face I lost to time, the one that's truly mine
大丈夫 大丈夫
君が見つけてくれたのは 心の中で失くしてた
僕の本当の顔
「大丈夫、大丈夫」 それはまるで魔法のようだ
ほら嘘吐きピエロはもう消えていなくなった
"It's alright, it's okay"
It's like a spell, the lie can finally fade
And the lying pierrot that I was has gone away
「大丈夫、大丈夫」
魔法のようだ やっと嘘が薄れていく
僕の嘘吐きピエロが 消えてなくなった
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
ピエロ
Toma
トップ
ページ
被害妄想携帯女子(笑)
Oktavia
左 左
右
左下 下 右下