Hello, Worker 作詞: KEI
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Hello, Worker 英訳詞: DC |
Hello, Worker 日本語反訳: ゆんず |
It's hard to place my life in a few lines
I've been waiting to receive a call
But I'm gonna retry to make you like me
And I'm just faking a smile |
僕の人生を何行かで書けなんて
と電話を待っているけど
気に入られるよう頑張るよ
作り笑いしてさ |
It's hard to breathe and it can't be reasoned
It's been a headache since
A complicated question tested my sense
And I'm here standing alone |
息苦しくて 理由もわからず
判断力を試す難問
以来ずっと頭痛抱えて
一人ぼっち閉じ込められてる |
I never want to fail again
I never want to back away
And I just want to fly to see the new world
Far beyond the rail |
失敗したくない
後ずさりしたくない
新しい世界へ飛び込みたいだけ
レールからはるか高みへ |
Oh, baby
No one's gonna tell me what I want to do
No one's gonna tell me something I can't do
I'm not ready to pride myself
But I'm crawling back again |
Oh, baby
僕のしたいことなんて誰にもわからない
僕にできないことなんて誰にもわからない
自信持つ余裕なんてないけど
また這いつくばってる |
I don't want to wait, Tomorrow never knows
I don't want waste, The past can't be undone
I live in this moment
Just give me a chance |
ただ待つなんて 明日は明日の風が吹く
無駄に過ごすなんて 過去のことは消せない
この瞬間を生きてるんだ
だからチャンスをください |
Is there an answer to be the one chosen if I was put on the scale
I'm gonna retry to make you like me by underpricing my life |
選ばれる人になるには 答えてくれる物差しがあるのかな
気に入られるようやり直すよ 人生の割引してさ |
If I'm not honest then I could
but what's the point in being a fool?
My story printed on a paper airplane
flying straight to you |
ズルしていいならするけど
間抜け扱いされはしないかな
紙ヒコーキに印刷した自分の物語
君にまっすぐ飛んでいく |
Oh, baby
No one's gonna tell me something I've got
No one's gonna tell me something I've lost
I'll be filling in the blanks
And I'll make myself be proud |
Oh, baby
僕が持ってるものなんて誰にもわからない
僕が失ったものなんて誰にもわからない
空白を埋めて埋めて
それで自信がつくんだろう |
I don't really care when will the world end
I don't want to walk upon, To the old days
I live in this moment
Just give me a chance |
世界がいつ終わろうと どうでもいい
かつての日々に 戻って行きたくもない
この瞬間を生きてるんだ
だからチャンスをください |
Now far behind the friends I've known,
still breathing struggling to be strong
Refraining through the faults I've done
Oh boy, I've been a fool now I know |
昔の仲間たちに差をつけられても
強くなろうと足掻きつつ まだ生きているよ
やらかしたいろいろに耐えて
ああもう 馬鹿なことしてるなぁ |
Expecting nothing much from myself
Expecting nothing from miracles
But I just want to make a change
And now I've got the last chance |
自分になんて期待してなくて
奇跡なんて期待してなくて
でも変えたいんだ
最後のチャンスはあるから |
Oh, baby
No one's gonna tell me what I want to do
No one's gonna tell me something I can do |
Oh, baby
僕のしたいことなんて誰にもわからない
僕にできないことなんて誰にもわからない |
I was yet to be able to smile
But I'm crawling back again |
前は笑えてたけど
また這いつくばってる |
I don't want to wait, Tomorrow never knows
I don't want waste, The past can't be undone
We live in this moment
We'll never run away
Yes, we've got a chance |
ただ待つなんて 明日は明日の風が吹く
無駄に過ごすなんて 過去のことは消せない
この瞬間を生きてるんだ
絶対に逃げないよ
きっとチャンスはあるから |