左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
magnet
中縦 英訳曲 歌い手: Enn (2010/12/23)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: magnet / 流星P
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
magnet
作詞: 流星P
magnet
英訳詞: Enn
magnet
日本語反訳: ゆんず
か細い火が 心の端に灯る
いつの間にか燃え広がる熱情
A soft touch of desire
Puts my painful heart on fire
Drowning in your warmth and beauty everyone admires
欲望の優しい触感
傷んだ心に火を点ける
あなたの温もりと美貌に溺れ 誰もが色めき立つ
私の蝶 不規則に飛び回り
あなたの手に鱗粉を付けた
My small and sparkling butterfly
Flutters under your eyes
Sprinkling your slender fingers with ecstatic sighs
私の輝く小さな蝶 あなたの目元で羽ばたけ
忘我のため息を
細い指へ振り撒いて
絡み合う指ほどいて
唇から舌へと
許されない事ならば 尚更燃え上がるの
Bodies intertwining, tangled up like vines
From your lips I taste the sweetest wine
Sinners, cursed and damned and never to reach out
We are confined
But if it makes you mine...
絡み合う体と体 蔦のようにもつれる
あなたの唇に味わう甘いワイン
呪わしくて忌まわしくて 手の届かない罪な人
閉じ込められた二人
あなたはもう私のもの……
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
間違いなど無いんだと 思わせて
Now if you’d try and hold me tight
And tell me everything’s alright
Please would you lie to me
Smile and say you’d stay for the night
お願い 抱き寄せて
何もかも心配ない、そう言って
ねぇ嘘をついてよ
笑って 「朝までここにいるよ」と
キスをして 塗り替えて欲しい
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの
Brush your lips on mine
Ignore the tears that make me blind
Intoxicate me now
Melt it with your breath
The last of my sane mind
唇 重ねてほしい
見境なくした涙は見ないで
酔わせてほしい
最後の正気のカケラ
あなたの吐息で溶かして
束縛して もっと必要として
愛しいなら執着を見せつけて
In silver chains please lock me
Cage me and possess me
Show me that you care
Burn in your own wrath and jealousy
銀の鎖で私を縛って
檻に入れて 下僕にさせて
愛しいなら
怒りと嫉妬 燃え上がらせて
「おかしい」のが たまらなく好きになる
行けるトコまで行けばいいよ
I know it sounds desperate
But that is how I like it
We can go much farther than most can tolerate
めちゃくちゃだと思ってるかも
でもそれが好きなの 普通なんかより
ずっとずっと先まで行けばいい
迷い込んだ心なら
簡単に融けてゆく
優しさなんて感じる暇など 無い位に
My soul wanders in a labyrinth of doubts
No one cares to show me the way out
Carefully you gathered them up part by part
My broken heart
And when you pressed restart...
疑念の迷宮に迷い込んだ心
出口を教えようなんて誰も思わない
私の壊れた心のカケラ
ひとつずつ慎重に集めるあなたが
再起動ボタンを押せば……
繰り返したのは あの夢じゃなくて
紛れも無い現実の私達
It’s not the dream that never ends
It’s our love that will long extend
Emotions never fade even if the night comes to an end
あの無限に続く夢じゃなくて
長く延長した愛なのよ
感情は掠れない この夜が終わりを告げても
触れてから 戻れないと知る それでいいの…
誰よりも大切なあなた
Touch my skin again
And we no longer can be friends
But as long as you’re here
Breathing into my ear
I’ve nothing to fear
もっと体に触れてよ
友達の関係には もう戻れないけど
あなたがここにいる限り
耳に吐息がかかてる限り
怖いものなんかない
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?
Dawn is breaking and I’m trying not to cry
Didn’t think we’d have to say goodbye
You say it’s a fact nobody can deny
Nor can defy
Now it’s your turn to cry
夜明けが来て 涙隠した
サヨナラの時を考えないように
否定も無視もできない事実だと
あなたは言う
じゃあ今度はあなたが哭く番よ
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
間違いなど無いんだと 思わせて
Now if you’d try and hold me tight
And tell me everything’s alright
Please would you lie to me
Smile and say you’d stay for the night
お願い 抱き寄せて
何もかも心配ない、そう言って
ねぇ嘘をついてよ
笑って 「朝までここにいるよ」と
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
酔いしれ溺れたい
Brush your lips on mine
Ignore the tears that make me blind
Intoxicate me now
Melt me with your breath
Even if it kills me...
唇 重ねてほしい
見境なくした涙は見ないで
酔わせてほしい
あなたの吐息で 私を溶かして
死んでしまってもいい……
引き寄せて マグネットのように
例えいつか離れても巡り会う
On the sheets we’re hand in hand
Like two magnets end to end
Silhouettes merge and meld
Fading like a dream as the moon descends
シーツの上で手を取り合う
ふたつのマグネット 端と端のように
ひとつに混ざり合う影
月が傾くと 夢のように消えていく
触れていて 戻れなくていい それでいいの
誰よりも大切なあなた
Touch my skin again
And we no longer can be friends
But as long as you’re here
Breathing into my ear
I’ve nothing to fear
もっと体に触れてよ
友達の関係には もう戻れないけど
あなたがここにいる限り
耳に吐息がかかてる限り
怖いものなんかない
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
Magical Night [マジカルナイト]
KIRA (初音ミク)
トップ
ページ
magnet [マグネット]
✿ham
左 左
右
左下 下 右下