magnet 作詞: 流星P |
Magnet 英訳詞: Razzy |
magnet 日本語反訳: ゆんず |
|
K-KATHY-CHAN! I JUST REALIZED SOMETHING!
WHATIS IT, VANNA?
WE SHARE THE SAME BIRTHDAY!
'GASP' AUGUST 31ST
THAT MEANS...
WE GOTTA COLLAB RIGHT NOW! |
K-KATHY-CHAN! ちょっと気がついたんだけど
何? VANNA
誕生日同じだよね!
おお 8月31日
つまりこれは……
すぐにコラボしなきゃ! |
|
HAPPY BIRTHDAY TO HATUNE MIKU,
PINE TWIINS, VANNAMELON&KATHY-CHAN! |
ハッピーバースデイトゥ初音ミク, PINE TWIINS,
VANNAMELON&KATHY-CHAN! |
か細い火が 心の端に灯る
いつの間にか燃え広がる熱情 |
Like a flame that's burning so softly
deep within my gentle heart
Now our souls entwine passionately,
didn't know this from the start |
穏やかなこの心に
優しく燃える炎のよう
二人の魂 知らず知らずのうち
情熱的に絡み合う |
私の蝶 不規則に飛び回り
あなたの手に鱗粉を付けた |
All the butterflies fly around us, dance around so gracefully
And the magic dust from its wings fall slowly to your hand |
周りを飛び交う蝶たち 舞うその美しさ
その羽の魔法の鱗粉 あなたの手にそっと落ちる |
絡み合う指ほどいて
唇から舌へと
許されない事ならば 尚更燃え上がるの |
There's nothing that taste better than your sweet lips
We embrace in what's called sinful kiss
If this is a sin, that can't be forgiven
Then all the more, our flames of passion soar |
その甘い唇は最高の味わい
罪深いキスとされるもの受け入れる
これが許されない罪ならば
尚更 この情熱の炎は舞い上がるの |
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
間違いなど無いんだと 思わせて |
So hold me close inside your arms,
And save me from the right and wrongs
And tell me that our love is not some kind of wrong doing |
その腕に抱きしめて欲しい
正しいか間違いか そんな分別から守って欲しい
この気持ち おかしい事なんかじゃないと言って |
キスをして 塗り替えて欲しい
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの |
Kiss me on the lips, what could be more sweeter than this?
Intoxicated by love ,and its drug, I wanna love you eternally |
唇にキスをして これより甘いものなど他に……
恋のドラッグに酔わされて ずっと愛していたい |
束縛して もっと必要として
愛しいなら執着を見せつけて |
My desire for you, grows with each and every passing day
If you truly loved me you'll listen to what I have to say |
あなたへの欲望 日に日に強まってきた
本当に愛しいなら 私の言葉を聞いて欲しい |
「おかしい」のが たまらなく好きになる
行けるトコまで行けばいいよ |
If our love is too "strange" to handle,
I will make it right for you
Push the boundaries of our love, and lose yourself in it |
「おかしい」から触れていけないなら
それを正しくしてあげる
愛の境界線を広げて 溺れてしまえばいいよ |
迷い込んだ心なら
簡単に融けてゆく
優しさなんて感じる暇など 無い位に |
If we happen to completely lose our minds
I'll be fine with melting away with you
Why does it seem that there's no way in this world
To make you mine until the end of time |
完全に正気を失ってしまったのなら
一緒に溶けていければ本望
この世界 どうしても行き止まりに思えてしまう
時の果てまで愛し抜きたいのに |
繰り返したのは あの夢じゃなくて
紛れも無い現実の私達 |
Through all the times that
we have had no matter if it's good or bad
I hope you know, I'll always be right here, waiting for you |
二人の間 ずっと善悪なんて
どうでも良いと思っていた
ずっとそばにいたい いてほしい |
触れてから 戻れないと知る それでいいの…
誰よりも大切なあなた |
There's no turning back, the love we share is just a trap
But that is fine with me, just know this is true
I am deeply in love with you |
もう後戻りできない この恋は罠でしかないの
でもそれでいい これが真実
誰よりも愛しいあなた |
|
HOW DOES ONE HIT THOSE NOTES OMG
HOPE EVERYONE HAS A LOVELY BIRTHDAY!
GET THOSE GOOD CHEERIOS AND WATERMELONS :D |
誰が見てくれるんだよこんな動画
みんな素敵な誕生日を過ごしてね!
さあチェリオスとスイカ食べてね |
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの? |
I get nervous with each day that passes by
And I cry, with you watching over me
"It's going to be okay." is what you said
Did I not see, the tears you shed for me? |
過ぎていく日々が不安で
見守られていると泣いてしまう
「大丈夫よ」と言ってくれるけど
もしかしてその涙は私のための? |
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
間違いなど無いんだと 思わせて |
So hold me close inside your arms,
And save me from the right and wrongs
And tell me that our love is not some kind of wrong doing |
その腕に抱きしめて欲しい
正しいか間違いか そんな分別から守って欲しい
この気持ち おかしい事なんかじゃないと言って |
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
酔いしれ溺れたい |
Kiss me on the lips, what could be more sweeter than this?
Intoxicated by love ,and its drug, I wanna love you |
唇にキスをして これより甘いものなど他に……
恋のドラッグに酔わされて ずっと愛していたい |
引き寄せて マグネットのように
例えいつか離れても巡り会う |
Pull me close to you, just like a magnet would do
And even if someday we are torn apart, you'll be in my heart |
引き寄せて まるでマグネットのように
いつか離れる日が来ても それでも心の中に |
触れていて 戻れなくていい それでいいの
誰よりも大切なあなた |
Hold on to me tight, there's no denying this is right
But that is fine with me, just know this is true
I am deeply in love with you |
つかまっていて 悪い事じゃない正しい事なの
でもそれでいい これが真実
誰よりも愛しいあなた |