からくりピエロ 作詞: 40mP |
Karakuri Pierrot! 英訳詞: daemonmcrae |
からくりピエロ 日本語反訳: ゆんず |
待ち合わせは2時間前で
此処に独り それが答えでしょ |
I wait alone for you an hour, maybe two
The minutes stretching on as I pass the time and sing along |
独り君を待つ 1時間か2時間か
刻一刻が歌とともに延びて過ぎる |
街ゆく人 流れる雲
僕のことを嘲笑ってた |
The clouds above my head the people in my stead
They turn to laugh at me they've seen it all before |
頭上には雲 僕と似たような人たちが
だんだん僕を笑い始める あの人ずっといるよね と |
それは簡単で とても困難で
認めることで前に進めるのに |
It was an easy thing to see
What made it difficult for me
My hesitation kept me rooted, I was scared to walk away |
見るぶんには簡単そうで
自分でやるとなると難しくて
ためらいに立ちすくむ 歩き去るのがむしろ怖くて |
信じられなくて 信じたくなくて
君の中できっと僕は道化師なんでしょ |
And I was starting to give in
To all the worries deep within
I wanted you to show
I couldn't let you go
I wasn't ready for it yet |
心の奥の心配で
もう心が折れそう
姿を見せてほしくて
そばにいたくて
心の準備なんてまだできてなくて |
回って 回って 回り疲れて
息が 息が切れたの |
Let's spin around spin around spin till we're exhausted
I, Breathe you in
Breathe you in and out again |
一緒に回ろう 回ろう 疲れるまで回ろう
君を受け入れたくて
呼吸するように接したくて |
そう これが悲しい僕の末路だ
君に辿り着けないままで |
So, is this it?
Is this all, that we are fated to be?
I can't accept it, so I'll wait an hour more |
それがそう?
二人の縁はこれで全部?
そんなの嫌だ だったらもう1時間待つよ |
僕を乗せて地球は回る
何も知らない顔して回る |
The planet spins around
I think I'm losing ground
I can't keep holding on
My anchor floats away again |
回る惑星
足元を失いそうな僕
しっかり立っていられないよ
錨が流されてしまって |
1秒だけ呼吸を止めて
何も言えず立ちすくむ僕 |
I take a second step, I take a deeper breath
I move to clear my mind, but it's working overtime |
次なる手立ては深呼吸
心の曇りをなくすことしたくても 時間外労働さ |
それは偶然で そして運命で
知らないほうが良いと知ってたのに |
It was an accidental truth bit of luck to meet with you
I thought it all to much to take at once, I tried to back away |
思いがけない真実 ちょっとした運で君に出会えた
一気に得るには大きする気がして 後ずさり |
触れてしまったの 君の温もりに
その笑顔で その仕草で
僕が壊れてしまうから |
The warming graces of your hand
Will put me up from all the sand
That's filling up my brain, I know I can't abstain
From thinking about you day in and day out |
君の手の素敵な温もりが
砂地から僕を引き上げてくれるんだ
それで頭が一杯 明けても暮れても
君への想い 抑えきれない |
回って 回って 回り疲れて
息が 息が 息が止まるの |
Let's spin around spin around spin till we're exhausted (2x)
I, Breathe you in
Breathe you in and out again (2x) |
一緒に回ろう 回ろう 疲れるまで回ろう (×2)
君を受け入れたくて
呼吸するように接したくて (×2) |
変わって 変わって 変わってゆくのが
怖い 怖いだけなの |
I'm diving in diving in diving in and changing
It's, not enough, not enough to quell my fear |
飛び込んで 飛び込んで 飛び込んで変わってゆく
それだけじゃなく 怖さを鎮めるにはそれだけじゃなく |
もうやめた ここで君を待つのは
僕が壊れてしまうだけ |
I've had enough,
It's been tough, waiting all this time but
I can't help it 'cause the alternative is bleak |
もういいか
ずっと待ってる間がつらいけど
しょうがない 待たなきゃもっとつらいから |
回って 回って 回り疲れて
息が 息が止まるの |
Let's spin around spin around spin till we're exhausted
I, Breathe you in
Breathe you in and out again |
一緒に回ろう 回ろう 疲れるまで回ろう
君を受け入れたくて
呼吸するように接したくて |
そう 僕は君が望むピエロだ
君が思うままに 操ってよ |
Call, me a clown, call me dumb,
Just call me what you want to
Just promise me that you will keep on, keep pulling all my strings. |
ピエロ呼ばわりでいいよ 愚か者でいいよ
好きなように呼べばいい
ずっと糸を引いて操ってくれると約束してよ |