左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
微笑みの爆弾
Smile Bomb
中縦 英訳曲 歌い手: Caitlin Myers (2021/04/11)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: 微笑みの爆弾 / 幽☆遊☆白書: 馬渡松子
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
微笑みの爆弾
作詞: リーシャウロン

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Smile Bomb
英訳詞: Sarah White
微笑みの爆弾
日本語反訳: ゆんず
Running in a crowd
In a faceless town
I need to feel the touch of a friend
In the countryside
I wander far and wide
The isolation gets me again
I don't know where to go
When I feel like crying
"Oh my!"
It's time to open myself
Do something new
I want to stop and grow up a bit
顔のない街で
混雑の中 走り回ってる
仲間との触れ合いが欲しくて
田舎じゃ
あちこち遠くまで歩き回って
孤独感に襲われてしまう
どこへ行けばいいのやら
泣きたくなったら
「おっと!」
心を開く頃合い
何か新しいことして
立ち止まって ちょっぴり大人になりたくて
Then suddenly, my power and confidence start swelling up
Magically erupt
And it's all because of the kindness that I feel
From people I don't even know
Then suddenly, my intuition and my wisdom grow
And then I know
That most of all I sense compassion's real
Thanks to strangers wherever I go
Thank you for waking me up!
そしたら急に 力と意識が膨らみだす
いきなりの炸裂
それは 知りもしない人たちからの
優しさを感じるせい
そしたら急に 直感力と賢さが伸びる
それでわかる
同情の感覚はだいたい本物だと
行く先々の他人さんたち ありがとう
目覚めさせてくれて ありがとう
Until now, how many times I've tried
To tell you "please take care of yourself"
Then with tear-stained eyes, I sadly said "Good-bye"
As I waved and wished you "Farewell"
Then I think of how
How much longer I must wait
I look inside myself
And feel something new
I want to stop and grow up a bit
今まで何回 頑張っただろう
「気をつけて!」と君に言いたくて
でも泣き腫らした目で「バイバイ」と
悲しく言って手を振り 心で「サヨナラ」
考えてみる
あとどれだけ待たなきゃいけないのか
心の内を見つめると
何か新しい感覚
立ち止まって ちょっぴり大人になりたくて
It's all because, I'm feeling sad
And then I cry, I don't know why
The courage that I need, the power to succeed
Gives me the strength to fly
It's all because of when I see my friends, oh my
Every time
They're always behind me, pushing me on
Lighting the fire in me
Your smile makes my heart explode!
それもこれも 悲しい気分のせいだ
それで泣いてるとなぜか
必要な勇気が やり遂げる力が
空飛ぶ強さ 与えてくれる
仲間を見てるせいだ
いつだって
後ろを支えてくれて 背中を押してくれる
心に火を点けてくれる
みんなの笑顔で心が爆発するんだ!
It's all because, I'm feeling sad
And then I cry, I don't know why
The courage that I need, the power to succeed
It gives me the strength to fly
It's all because of when I see my friends, oh my
Every time
They're always behind me, pushing me on
Lighting the fire in me (This fire inside me)
それもこれも 悲しい気分のせいだ
それで泣いてるとなぜか
必要な勇気が やり遂げる力が
空飛ぶ強さ 与えてくれる
仲間を見てるせいだ
いつだって
後ろを支えてくれて 背中を押してくれる
心に火を点けてくれる (心の中の火を)
Then suddenly, my power and confidence start swelling up
Magically erupt
And it's all because of the kindness that I feel
From people I don't even know
I won't forget, the times we shared on those pleasant days
Always
And I'll never lose the strength to succeed
And the courage to do what I must
Your smile makes my heart explode!
そしたら急に 力と意識が膨らみだす
いきなりの炸裂
それは 知りもしない人たちからの
優しさを感じるせい
かけがえない日々 共に過ごしたこと忘れない
いつだって
やり遂げる強さも
使命を果たす勇気も 失わない
みんなの笑顔で心が爆発するんだ!
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
微笑みの爆弾
AmaLee
トップ
ページ
炎 (ほむら)
mew
左 左
右
左下 下 右下