余花にみとれて 作詞: keeno |
Yoka ni Mitorete 英訳詞: PiiPii |
余花にみとれて 日本語反訳: ゆんず |
私たちが思うよりも
この世界は優しくないから
せめて私くらいはあなたの
そばにいたかったんだ |
Since this world is not as kind as we thought to this life,
It's even crueler than what we could imagine
All I wanted was to simply just stay by your side,
Even if that was all that I could do. |
この世界は 思っていたほど生きるには優しくなくて
考えていた以上に残酷でさえあるから
私にできるのは ただ
あなたのそばにいたい それだけだったんだ |
ザラついた 手触りの言葉で
あなたのこと 汚した私は
妙に目にしみる 茜色に
縫い付けられたままで
動けないままで |
But I stained your shaking heart and it withered away,
With these words that came out that were so coarse and rough
And the flower's madder red is still stinging my eyes,
The strange color still stitched into me
And I still cannot move a thing. |
でも粗い言葉を口にして
あなたの震える心を汚して 枯らしてしまった
あの花の茜色は今も この目に刺さっている
あの妙な色は今も 心に縫い付けられている
そしてまだ動けないまま |
きつく抱きしめて
くしゃくしゃになった
あなたの孤独を見つけたのに |
Oh so tight, I hold you close, as you crumpled to the ground,
Even though I had found your hidden loneliness inside, |
くしゃくしゃのあなたを きつく抱きしめてあげる
胸に隠した孤独 見つけてしまったとしても |
もう傷つける場所もない あなたの心臓が
切なくなるくらい 柔らかく音を立てて
酷く膿んだ 傷を押さえながら
それでもあなたは 笑っていたのでしょう |
Your tender beating heart
that had no room for getting hurt ever again,
Made a sound so soft and vulnerable
that it stabbed into my chest so painfully
And as you pressed down on that awful wound, you were still,
Despite it all, laughing there with a smile, weren't you? |
これ以上傷つく余地もない
あなたの優しい鼓動が
そっと脆い音を奏でた
その音が 痛いほど胸に刺さった
ひどい傷を押さるあなたは それでもまだ
笑っていたのでしょう |
それがどうしようもなく 嫌なのです
せめて私の前では 泣いて欲しいのに |
And even if it can't be helped, I just can't help but hate it so.
Even still, at the very least,
I hoped that you could cry in front of me. |
仕方ないとしても
それがどうしようもなく嫌なのです
せめて目の前で泣いてほしかった |
ボクたちが息をする世界は
もうとっくに壊れていたけど
それでもあなたと見たその色は
ただあまりにも美しかったんだ |
Even though the broken world that we have been breathing in
Has long ago since shattered into pieces,
The color of the world that I saw by your side,
Was still, in the end, just too blindingly beautiful.
Ah… |
ボクたちが息してきた壊れた世界は
もうずっと粉々に砕けたままだけど
君と並んで見た世界の色は今も
結局 目が眩むほど美しかったんだ
ああ... |
歩き方を 忘れた私たちは
どこまで行けるのかな
どこにも行きたくないのなら
それでもいいよ |
Just how far could we go?
Me and you that had forgotten how to walk,
I wonder where it is that we'll end up.
And if, really, you don't want to go anywhere,
Let's stay here, it's alright. |
どこまで行けるのかな
歩き方を忘れた二人
辿り着くのはどこなのかな
本当は もうどこにも行きたいないのなら
ここにいても構わないよ |
ここで話をしようか
何も話したくないなら
ここから見える景色を見ていよう |
Say, why don't we just sit around and talk?
But, we don't have to, if that's not what you want.
We can just stay right here and enjoy the scenery. |
座って話をしようか
そんな気分じゃないなら 無理にじゃなくていい
ここにいて景色を楽しもうよ |
何も見たくないのなら ずっとこのまま
ふたり目を閉じていようよ
あなたがいればいいよ |
And if you don't want to look at anything,
Why don't we just close our eyes?
Since as long as you're here by my side forever then,
It's alright, because you're here with me. |
何も見たくないのなら
目を閉じていようよ
あなたがずっと一緒にいてくれる限り
それでいいよ そばにいてくれるだけで |
その躰の真ん中で 軋んで割れそうな
噛み殺した声が 聞こえて 走り出した
私が今すぐそばに行くから
あなたはあなたのままで 待っていて |
And when that muffled voice
that had seemed to be breaking out your chest rang aloud,
That fragile little voice from your heart,
I ran as soon as I had heard the sound,
I'll be right there to find you soon, so just wait, stay as you are,
As long as it's you, I'll be by your side, no matter what. |
くぐもる声が
胸から出て何か言いたくなったら
その心からの脆い声
聞こえた途端にボクは走り出した
すぐに見つけて駆けつけるから そこで待ってて
あなたはあなたのままで 何が何でもそばにいるから |
その指先が体温(ねつ)が触れた
ボクの心臓は
隠せないくらいに あなたへと音を立てて
酷く爛れて 濁っていた 空さえ
切なくなるくらい 透き通って見えた |
When I finally felt the warmth coming from you
as I held your hands in my hands,
My heart just couldn't hold it in,
it made a sound so soft and trembling,
And as the cloudy sky, even with those awful greys above,
Felt like the light was pouring down, it stabbed into my heart. |
その手を取ってようやく
あなたの温もりを感じた
落ち着いていられなくて
胸がそっと震えて音を立てた
嫌になるほど灰色に曇った空さえ
光を落としてくれそうで 心に刺さってきた |
私たちの心臓が 音を立てて
重なるくらい 近づいたなら
壊れたままで 進んで行く 世界の中
それでもふたりで 息をしている |
And if our hearts become so close
that they're overlapping into one,
Together they will make a sound, beating soft and gently.
So we'll keep on going through this broken world,
me and you, as hard as it seems.
Let's take a breath together now and continue on and on. |
二人の心臓が寄り添って
ひとつに重なり合えば
鼓動が一緒に 優しい音を立てるよ
だから壊れたこの世界を歩んでいこう
二人で 困難そうだとしても
ここらで一息入れよう そして続けていこう |