左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
春泥棒
Spring Thief
中縦 英訳曲 歌い手: PiiPii×Friend (2021/05/13)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: 春泥棒 / ヨルシカ
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
春泥棒
作詞: n-buna

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Spring Thief
英訳詞: PiiPii
春泥棒
日本語反訳: ゆんず
Crossing over that bridge in the spring,
Clouds filling up the blue sky, as I was walking
Sun rays and the searing heat are beaming
For the wind to come, I'm still here waiting
春にあの橋を渡ったら
歩く間 青空を雲が覆って
日の光と灼けつく暑さが差してくる
風が来ないかと 今もここで待ってる
Covered in shade of the trees,
A petal stuck to my cheek,
Glance up and see countless
petals falling ‘round me
木陰の下で
花びらが頬に付いた
見上げると 無数の花びらが
辺りに降ってる
Fall gently; you and I forget how to even breathe
even blinking's hard for you
Well, "now" will soon become past tomorrow too,
The breeze will carry it through
‘Cause of this, you and I have our voices lost to time
"Sayonara" ‘s hard for you
And the flowers are ripped from the trees
Now, the storms of spring rush all around me
優しく降って 僕ら息も忘れてる
君は瞬きさえできなさそう
さぁ「今」も すぐにも過去の明日になる
きっとそよ風も吹くよ
だから僕らの声も 時とともに消えてしまった
「さよなら」さえ言えなさそう
あの木 花が満開だね
今 春の嵐が吹き荒れている
Soon you and I had met up again
There aren't as many people this year to see the blooming
The smell of spring is gone from the air
But the coming of summer this year is unclear
いつものように 待ち合わせした
今年は花見客が少ないな
春の匂いは消えそうだけど
今年は夏が来るのかな
Crossing over that bridge in the spring,
My eyes caught yours in the road as I was walking
How much time do you think we have left?
Just how many springs can we keep on meeting?
春にあの橋を渡ったら
歩く間 道にいる君の目に入った
あとどれだけ時間があると思う?
あとどれだけの春に 会っていられるのかな?
Quiet rivers flow by,
Covered in shade of the trees,
Again I sit here with petals tossed by the breeze.
静かに流れる川は
木々の影に隠れて
また座れば 風が花びらを投げかける
They're blooming; you and I forget how to even breathe
even blinking's hard for you
And as the flowers storm, it's unmistakably,
A thief who's stealing our spring
Carrying away our time, the storm rushes through the sky
Standing up's too hard for you
I see splotches of sky through the leaves,
As the storms of spring rush all around me.
満開に咲いて 僕ら息も忘れてる
君は瞬きさえできなさそう
花の嵐が来れば必ず
僕らの春を盗む泥棒も来て時を奪い
嵐は空を駆ける
君は立ってもいられなさそう
葉の間から見える 切れ切れな空
そして春の嵐が吹き荒れている
Today, again we'll go meet,
Covered in shade of the trees
A sigh escapes out of me,
Those blooms I no longer see
Tomorrow, why don't we meet?
Though spring got harder to see
The time is fluttering down like our memories
今日も待ち合わせ
木陰の下で
溜息が漏れる
こんな満開の花 もう見られない
明日も会おうよ
春っぽくなくなってきたけど
時間は記憶のように舞い落ちる
I can't think of the words to sing to you,
how to sing that love to you
And all the words for spring seemed to be leaving me,
  I cry, softly, muttering
君に歌う言葉 君への愛の歌い方
思いつかなくて
春への言葉 僕から去っていく気がして
泣いて そっとつぶやく
Fall gently; you and I have our voices lost to time
Even blinking's hard for you
And the blossoms softly fly by,
  silently I beg that the spring never leaves
優しく降って 僕らの声は時の流れに消えた
君は瞬きさえできなさそう
花がそっと舞う
静かに祈る 春よまだ去るなと
And there's only a little bit left
I'm counting the ones that are left
And there's only those two petals left
A single petal is all that is left
残りはちょっとだけ
その残りを数える
残るは花びら2枚だけ
残るは花びら1枚だけ
And now only the leaves are what's left,
And the spring we loved leaves, fluttering
もう葉だけが残ってる
愛した春は ひらりひらりと去って行った
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
ハルジオン
Sayri
トップ
ページ
春泥棒
rachie
左 左
右
左下 下 右下