glow 作詞: keeno |
glow 英訳詞: Mes |
glow 日本語反訳: ゆんず |
|
*(intro)
Cannot find - find the strength to forget you
Cannot find - find the way to detain you
Cannot find - find someone to replace you
Cannot find - find the one to be like you
* |
*(イントロ)
見つからないよ - 君を忘れる強さ
見つからないよ - 君を留まらせる道
見つからないよ - 君に代われる人
見つからないよ - 君みたいな誰か
* |
降り注いだ冷たい雨
青い傷を溶かしてった。
いつか見てた夕暮れ空のすみっこで
笑う誰かがいた。 |
The ice-cold raindrops falling from the sky
They try to melt away all my broken scars
The shining afterglow gently caught my eyes
with someone's smiling face hidden deep inside |
凍える雨粒 空から降って
このひどい傷 溶かしたいみたい
そっと目に入る 夕暮れの光
その向こうに隠れてる 誰かさんの笑顔 |
気付かないうちにオトナになって
綺麗な嘘 口に出来るほど
いろんな痛みを覚えてきたけど
それでもまだ痛いんだ。 |
As the time is passing by,
we find the strength inside
The beautiful lies are not so hard to tell as before
And in the past I've had to taste
so many different pains
Sometimes I still hear them knocking on my door... |
時が経てば 心が強くなって
綺麗な嘘も
前ほどためらわなくなって
今までいろんな痛みを味わってきた
ときどき そんな痛みが
ドアをノックする…… |
夕暮れの涙が出そうな赤
私の中の君を溶かしてしまえ。 |
You're fading away
No way for you to see the tears in my eyes
In this sentimental glowing twilight
nobody is here...hear me cry |
消えていく君
目にたまった涙 見せられないね
センチメンタルに光る夕暮れの中
心の叫び……聞いてくれる人なんて |
|
*(intrumental break)
Cannot find - find the strength to forget you
Cannot find - find the way to detain you
Cannot find - find someone to replace you
Cannot find - find the one to be like you
x2* |
*(間奏)
見つからないよ - 君を忘れる強さ
見つからないよ - 君を留まらせる道
見つからないよ - 君に代われる人
見つからないよ - 君みたいな誰か
×2* |
私の体中 君の傷跡で溢れているから
もう進めないよ。
ねぇ 消えて 消してよ そう願っていたのに
どうして こんなにきつく抱きしめてるの? |
Please take a look inside of me
all the scars you've given me
I can't go on, not taking one more step
They're taking all of me
"Please disappear. I don't want you here."
I look at you and pray like this
But tell me why
I can't go on
I'm holding onto you so deep inside |
私の心 見てよ
君がつけた傷を見てよ
進めないよ 一歩も
何もかも奪っていった傷たち
「ねぇ消えて 要らないから」
君を見つめて こんな風に祈っても
どうして
進めないよ
心が君にすがりついてしまって |
|
I just can't hide |
気持ち隠せないよ |
君の声が遠くなる
飲み込まれそうな赤。
きっと このまま
君を溶かして夜になるだけ。 |
Now it's time for you to walk the distance
Nothing is left for me but only silence
In this sentimental glowing twilight
you're falling away
Alone I face the night |
遠くへ去ってしまうんだね
沈黙しか残してくれないんだね
センチメンタルに広がる夕暮れの中
君の姿が見えなくなる
今に来る夜から逃げられない |
淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤。
私の中の君を奪ってしまう。 |
"You will stay forever deep inside of me"
Just my stupid little childish fantasy
In this sentimental glowing twilight
I'm falling apart without you... |
「心の奥に ずっと君は居続けるんだ」
こんな馬鹿でちっぽけで子供な妄想
センチメンタルに光る夕暮れの中
君がいない 砕けそうだよ…… |
ちぎれてく雲間から 溢れ出す涙。
少しずつ滲む君にぎゅっとしがみついた。 |
Can you wipe away all my tears?
(Ah...I just cannot feel)
Can you fight away all my fears? (No, No...)
Reaching out my hands (If I could turn back time)
trying to hold on to the you
(I would never ever let you go)
that I don't want to lose... (Sorry. Sorry.) |
この涙 拭ってほしい
(ああ……感覚なくなった)
この怖さ 追い払ってほしい (ダメ ダメ……)
手を伸ばして触りたい
(時間を巻き戻せれば)
君にしがみつきたい (離したくない)
失いたくない君に…… (ごめんね ごめんね) |
|
*(outro)
Cannot find - find the strength to forget you
Cannot find - find the way to detain you
Cannot find - find someone to replace you
Cannot find - find the one to be like you
* |
*(アウトロ)
見つからないよ - 君を忘れる強さ
見つからないよ - 君を留まらせる道
見つからないよ - 君に代われる人
見つからないよ - 君みたいな誰か
* |