左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
About me
アンサーソング
中縦 カバー曲 歌い手: Mes & Sisam (2014/08/20)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: About me / papiyon (蝶々P)
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
About me アンサーソング
作詞: Mes
About me アンサーソング
日本語訳: ゆんず
You're probably able to tell
that I want to know all of the things about you
I walked over to your bedroom
nevertheless I flinched so forget it
never mind
きっとわかってくれると思う
あなたについて すべて知りたいこと
寝室に向かったのに
ひるんでしまって 大丈夫
気にしないで
Now it is starting to rain
as if you're wiping away the teardrops on my face
Where's the world going to?
Maybe I'll know what to do as long as I'm with you
雨が降ってきたね
まるであなたが 顔から涙を拭ってるみたい
何が起こるんだろう
あなたと一緒なら どうすべきか多分わかると思う
It's deafening for me
The world's a revelry
and what goes around comes around
I've lost my sanity
but want to keep holding on to our dreams
It's not that easy
耳をつんざくような
世の中は馬鹿騒ぎ
去って行くもの やってくるもの
正気を失ってしまったけど
二人の夢は投げ出したくなくて
そんなに簡単じゃないけど
Maybe I'm afraid
I'm not the perfect girl that you think
Look into my eyes,
you say "I love you" with a fake smile
I don't know what to do
Please tell me what should I do
Though my heart broke in two
yet I kiss you
Kiss you…
きっと怖いんだと思う
あなたが思うような素敵な女じゃなくて
目を見て
「愛してる」って嘘の笑顔で言ってくれる
どうすればいいの
どうすべきか教えて
心が二つに割れてしまったけど
それでもキスするよ
キスするよ……
You're probably able to tell
that I want to know all of the things about you
I walked over to your bedroom
nevertheless I flinched so forget it
Never mind
きっとわかってくれると思う
あなたについて すべて知りたいこと
寝室に向かったのに
ひるんでしまって 大丈夫
気にしないで
I can't take my eyes off you
You're such an idiot but
I still fall for you
You made me feel so better
Think back when I was younger
All my things were about you
あなたから目を離せない
馬鹿なんだもん でも
まだ恋してる
一緒にいれば心安らいだ
若かった頃を振り返ると
あなた一筋だった
My hands can't turn back time to only you and I
Some words broke me down broke me down
If I were still alive
I wanted to stay and apologize
But it's too late for us
この手じゃ二人の時間を取り戻せない
私を壊した言葉 私を壊した
まだ生きていたら
一緒にいたかった 謝りたかった
けどもう遅すぎるよね
Maybe I'm afraid
I'm not the perfect girl that you think
Look into my eyes,
you say "I love you" with a fake smile
I don't know what to do
Please tell me what should I do
Though my heart broke in two
yet I kiss you
Kiss you…
きっと怖いんだと思う
あなたが思うような素敵な女じゃなくて
目を見て
「愛してる」って嘘の笑顔で言ってくれる
どうすればいいの
どうすべきか教えて
心が二つに割れてしまったけど
それでもキスするよ
キスするよ……
It's deafening for me
The world's a revelry
and what goes around comes around
I've lost my sanity
but want to keep holding on to our dreams
It's not that easy
耳をつんざくような
世の中は馬鹿騒ぎ
去って行くもの やってくるもの
正気を失ってしまったけど
二人の夢は投げ出したくなくて
そんなに簡単じゃないけど
気付いた時には
終わりを告げ
全てが僕を笑うんだろう?
風が冷たいこんな日は
君を思い出すよ
気づいた
さよなら
ねぇ、私を思い出してくれる?
I am never afraid
you're not the tender guy that I think
Though we're apart,
here's the "I love you" from my heart
I don't know what to do
Please tell me what could I do
Babe I'm sorry I did not say good-bye
Good-bye…
Yeah this is our goodbye
Oh my love don't cry
Good-bye
心配なんてしていなかった
あなたは私の思うような優しい人じゃないね
離れ離れでも
心からの「愛してる」は本物
どうすればいいの
何をしてあげればよかったの
さよなら言わなくてごめんね
さよなら
これで本当のさよなら
ああ泣かないで
愛してる
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
About me [アバウトミー]
みつむし
トップ
ページ
About me [アバウトミー]
あらき
左 左
右
左下 下 右下