リアライズ 作詞: 柊マグネタイト |
Realize 英訳詞: PiiPii |
リアライズ 日本語反訳: ゆんず |
迷い間違い 進めない日々
分かっていたつもりだった
まだ足りない 対峙 またMISTAKE |
Lost and wrong, not moving on—those days are still with me
Thought I'd learn by now, have it figured out
But still, the fight's not done—another MISTAKE |
迷って間違って進めない そんな日々が続いてる
いい加減学んで どうにかできるつもりだったのに
まだ戦いのさなか また間違えた |
感じたままでいい 歩き出して
少しずつ形にして
さあいくよ 調子はどうだい? |
Following the things you feel, it's fine to start that way
With every step you take, things will take their shape
So come, let's go now! How's it going for ya? |
自分の感覚に従って始めるのもいいと思う
一歩ずつ進めば 形になっていくよ
さあ行こう! 調子はどう? |
CLAP!反響して 響く超低音
揺るがぬ想い 重ね合わせて
襲うプレッシャーと壁押し退け
光追いかけた |
CLAP! And echo out; the ultra-low notes sound,
Bringing together our feelings, unwavering
Fight back the pressure and tear down the walls to the ground
We chased that light ahead |
拍手を! 超低音のサウンドが響く
揺るがぬ気持ち合わせていこう
プレッシャーを跳ね返して 壁を引き裂いて
行く先の光を追いかけた |
届かないような 未来だって
何度でも手を伸ばそう
憧ればかりじゃ終われないから |
Though the future seems like our reach won't grasp it
We'll stretch our hands out again and again
Because we won't let this only stay a dream |
届かない掴めない そう思える未来でも
何度でも手を伸ばそう
夢のままにしてはおけないから |
悔しい気持ち 忘れないで
前を向いたら
奇跡を塗り替える
鮮やかなセカイを 描いていくんだ |
Don't forget these feelings of your frustration,
So when we look up ahead,
We can paint new miracles
And pave these streets with sound; we draw a bright new vivid world |
不満の気持ち 忘れないで
前を向いたら
新たな奇跡を彩れる
音楽で道を拓いて 鮮やかな新世界 描いていこう |
ああ 積み重ねは本当の意志
繰り返した試行錯誤
「まだいける」と上を目指して |
Ah, these wills, so pure and true, they gather all around
Try and try again, make mistakes again
But still, "Not yet," we say, while aiming higher |
純粋な意志が集まっていく
何回も試行錯誤して
それでも「まだだ」と高みを目指す |
熱い眼差し 本気の路(みち)
シンクロした感覚の位相
さあいこう 幕は上がった |
A gaze that burns this path we take, we're serious ‘bout this thing
Sync our senses now, perfect harmony
So come, let's go! The curtain's rising up now. |
選んだ道を灼くような眼差し 真剣なんだ
感覚を同期させての完璧なハーモニー
さあ行こう! 幕が上がってく |
FLASH!反射して 響く超高音
弾ける鼓動 重ね合わせて
止まぬ歓声とステージが照らす
期待追いかけた |
FLASH! And echo out; the ultra-high notes sound,
And light it up, the cheers, of hearts all beating as one
Us, on this blinding stage, the deafening crowd cries out
We chased those hopes again |
閃光! 超高音のサウンドが響く
溶け合う胸の鼓動で 歓声に火を点けて
目が眩むステージ 観衆の叫びが耳をつんざく
希望を再び追いかけた |
苦しい時もあるけれど
君を待つ人がいる
だからそう声が枯れる時まで |
Though there's times it's gonna feel tough, you gotta
Know that there's someone still waiting for you
So that's why, until your voice won't sound again— |
苦しい時もあるだろうけど
誰かが君のことを待ってる
だから声が出なくなるその時まで |
悔しい気持ち 忘れないで
前を向いたら
奇跡を塗り替える
鮮やかなセカイを 描いていくんだ |
Don't forget these feelings of your frustration,
So when we look up ahead,
We can paint new miracles
And pave these streets with sound; we draw a bright new vivid world |
不満の気持ち 忘れないで
前を向いたら
新たな奇跡を彩れる
音楽で道を拓いて 鮮やかな新世界 描いていこう |