Tell Your World 作詞: kz |
Tell Your World 英訳詞: JoyDreamer |
Tell Your World 日本語反訳: ゆんず |
形のない気持ち忘れないように
決まりきったレイアウトを消した |
Preventing all the feelings inside me
to gather and fade away
I will delete my past, and make room
for the new words I say |
集まっては消えてく
自分の中の気持ち見せて
過去を消して 口にしたい新しい言葉の
場所を作ろう |
ふと口ずさんだフレーズを掴まえて
胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの |
There's no way I can tell the notes I sing
to take off and say goodbye
The songs within my heart, I'll let them break free,
and launch them up into the bright sky |
空を飛んだり別れを告げたり
そんな歌の譜面 語り得なくて
心の中の歌たち解放して
輝く空へ飛び立たせよう |
君に伝えたいことが
君に届けたいことが
たくさんの点は線になって
遠く彼方へと響く |
There are so many things I want to tell you
There are so many things I can't share with you
I hope that all my thoughts will link and make a line
To somewhere far in the distance |
君に伝えたいことがたくさん
君と一緒にできてないことがたくさん
この考えがつながって 線になって
遠い遠い彼方まで 届くといいな |
君に伝えたい言葉
君に届けたい音が
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって |
There are so many things I want to tell you
There are so many songs I want to send you
I hope that all my thoughts will make a circle
Connecting everything, us too,
no matter where you are |
君に伝えたいことがたくさん
君に贈りたい歌がたくさん
この考えが円になって
何もかも どこもかしこも僕たちも
繋がれるといいな |
真っ白に澄んだ光は君のよう
かざした手の隙間を伝う声が
ふと動いた指先刻むリズムに
ありったけの言葉乗せ
空に解き放つの |
The voice I hear so clear and bright and pure,
it makes me remember you
I felt it flowing through, my fingers,
hair and fade in the blue
It made my body move and dance and jump
to follow the rhythms way
The beats within my heart, I'll let them break free,
and launch them up into the bright sky |
聞こえてくる澄んだ声に
君を思い出したの
指を髪を流れて 青へ変わってく
そんな気がする
体が動き出す ダンスにジャンプ
リズム追って
胸の鼓動そのままに
輝く空へ飛び立たせよう |
君に伝えたいことが
君に届けたいことが
たくさんの点は線になって
遠く彼方まで穿つ |
There are so many things I want to tell you
There are so many things I can't share with you
I hope that all my thoughts will link and make a line
To somewhere where they can reach you |
君に伝えたいことがたくさん
君と一緒にできてないことがたくさん
この考えがつながって 線になって
遠い遠い彼方まで 届くといいな |
君に伝えたい言葉
君に届けたい音が
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって |
There are so many things I want to tell you
There are so many songs I want to send you
I hope that all my thoughts will make a circle
Connecting everything, us too,
no matter where you are |
君に伝えたいことがたくさん
君に贈りたい歌がたくさん
この考えが円になって
何もかも どこもかしこも僕たちも
繋がれるといいな |
奏でていた
変わらない日々を疑わずに
朝は誰かがくれるものだと思ってた
一瞬でも信じた音 景色を揺らすの
教えてよ 君だけの世界 |
Now I'm moving through these unchanging days
No one following the music ways
And I started thinking to myself,
maybe they are gifts that we should use
I started to believe, with all these sounds in me
The world will shake to break them free
You should tell me now, tell me about your whole own world |
変わらない日々を過ごして
音楽の道を 誰も歩まない
自分に当てはめると
まだ使ってない贈り物なのかも
自分の中にある音ひとつひとつ 信じたい
世界が揺れ始めて 音の粒が解放される
教えてよ 君だけの世界 そのすべて |
君が伝えたいことは
君が届けたいことは
たくさんの点は線になって
遠く彼方へと響く |
There are so many things I want to tell you
There are so many things I can't share with you
I hope that all my thoughts will link and make a line
So they can reach you where you are |
君に伝えたいことがたくさん
君と一緒にできてないことがたくさん
この考えがつながって 線になって
遠い遠い彼方まで 届くといいな |
君が伝えたい言葉
君が届けたい音は
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって |
There are so many things I want to tell you
There are so many songs I want to send you
I hope that all my thoughts will make a circle
Connecting everything, us too,
no matter where you are |
君に伝えたいことがたくさん
君に贈りたい歌がたくさん
この考えが円になって
何もかも どこもかしこも僕たちも
繋がれるといいな |