左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
感電
Kanden -Electrocuted-
中縦 英訳曲 歌い手: カストロさとし (2020/07/24)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: 感電 / 米津玄師
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
感電
作詞: 米津玄師

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Kanden -Electrocuted-
英訳詞: カストロさとし
感電
日本語反訳: ゆんず
I wanna escape the evening crowd
destination is unknown
Running around and feeling futile
feeling helpless ruff ruff ruff
I feel that something is missing,
Though I don't feel I lost a thing
Got a little high and crazy
stepped the gas on my four wheeler
逃げ出したいのは宵の群衆
行き先は不明
逃げ回るほどに虚しい気がして
どうにもならない気がしてワンワンワン
何一つ失くした気もなのに
何か足りない気分
ちょっとハイになって躁になって
アクセル踏み込む四輪車
Bro let's get something going
so we can clear our heads for good
we'll say good bye and
head to outer galaxy
We'll laugh and clap our hands
without being noticed by anyone,
even on a night that seems
to be dysfunctional,
a night without no truth or moral
兄弟よ 何かしようぜ
ずっと頭がスッキリするようなやつ
さよなら言って
銀河系の外に向かおうぜ
誰にも気づかれずに
笑い合って手を叩こうぜ
ぶっ壊れた感じの
夜でも構わず
真実も道徳もない夜さ
Just a single moment
that shines oh so bright
let us take that moment and
we'll absorb it until we fade
Let us pray for us
hope that luck's on our side
Let us go at a speed that
no one's able to catch up
たった一瞬の
まばゆいきらめきが
あの瞬間に連れて行ってくれる
僕らが消えるまで取り込んで行こう
僕らに祈ろう
運が向きますようにと
さあ行こう
誰も追いつけないスピードで
Just wanna live my life
like lightning flashing
How do yo wanna live?
keep your answer to yourself
稲妻の閃光のように
生きたいだけ
お前はどう生きたい?
答えは胸にしまっとけ
Day after day, been doing the rat race
don't know what drives me
Stresses me out, intervening
lost my way out meow meow meow
Has anyone seen the the wallet I dropped
in and around this area?
Not my day at all so can you
laugh it off, Highway Star?
来る日も来る日も出世競争
突き動かすものは不明
溜まるストレスが邪魔で
迷子になったよニャンニャンニャン
このあたりで落とした財布
誰か見ませんでした?
ほんとついてないね 笑ってくれて
いいよ ハイウェイ・スター
Hey partner let's have a
cartoon like fist fight once more,
a fight that gets so
out of hand that it's no joke
We'll skip this town which can't tell
what's right and what's absurdity
and we will laugh and laugh
together side by side
We're aiming for a mellow ending
よう相棒 漫画みたいな
殴り合いの喧嘩もう一丁しようぜ
冗談抜きで
手に負えなくなる喧嘩だ
何が正しくて 何が不合理か
分別できないこの街を抜け出して
一緒に並んで
笑い合うんだ
メロウなエンディング目指して
It's the thing that sways
sways the heart each point in time
Something that you will lose sight of
the moment that you pursue
It's not all that bad
to go search for eternity
and hoping that it exists in places
where it can't be found
揺らすもの
その時々に心臓を揺らすもの
追いかけた瞬間に
見失ってしまう何か
永遠に探し続けるのも
悪くはないね
絶対に見つからない場所に
あるんだと願いつつ
This type of night is
not so bad compared to
the morning that you disappeared
without a trace
お前が跡も残さず
消え去った
あの朝に比べれば
こんな夜の方が
まだましさ
Lungs filled with lilies,
the far sounding siren
The boundaries resonate
Let's have a fight
as if we're showing love
as we bear the helplessness
百合の花が詰まった肺
遠くで響くサイレン
響き渡る境界線
喧嘩しようぜ
まるで愛を示すように
遣る瀬無さ抱えて
Lungs filled with lilies,
the far sounding siren
The boundaries resonate
Let's have a fight
as if we're showing love
as we bear the helplessness
百合の花が詰まった肺
遠くで響くサイレン
響き渡る境界線
喧嘩しようぜ
まるで愛を示すように
遣る瀬無さ抱えて
Just a single moment that shines
oh so bright,
let us take that moment
and we'll absorb it until we fade
Let us pray for us
hope that luck's on our side
Let us go at a speed that
no one's able to catch up
たった一瞬の
まばゆいきらめきが
あの瞬間に連れて行ってくれる
僕らが消えるまで取り込んで行こう
僕らに祈ろう
運が向きますようにと
さあ行こう
誰も追いつけないスピードで
It's the thing that sways
sways the heart each point in time
Something that you will lose sight of
the moment that you pursue
It's not all that bad
to go search for eternity
and hoping that it exists in places
where it can't be found
揺らすもの
その時々に心臓を揺らすもの
追いかけた瞬間に
見失ってしまう何か
永遠に探し続けるのも
悪くはないね
絶対に見つからない場所に
あるんだと願いつつ
Just wanna live my life
like lightning flashing
How do yo wanna live?
keep your answer to yourself
稲妻の閃光のように
生きたいだけ
お前はどう生きたい?
答えは胸にしまっとけ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
カンタレラ ~grace edition~
✿ham
トップ
ページ
きかせたいのは
Anthong
左 左
右
左下 下 右下