The Faulty Feline Philosophy 作詞: Ferry |
不完全な猫の哲学 日本語訳: ゆんず |
They say the cat was killed by his desire
To know more, a wish to enquire
Luckily this curious delinquent
Had a few more lives up her sleeve |
あの猫は自分の欲のせいで死んだらしい
もっと知りたくて 尋ねたくて
運よく この知りたがりな悪い癖は
もういくつか隠していた |
It all began one dark winter morning
Back when life seemed so ungodly boring
Holding myself back from doing fun stuff
Dangers all around |
全てが始まったのは 冬のある暗い朝
まだ生命が芽生えるには早すぎる時期
楽しいこと やりたいことは我慢
周りは危険がいっぱい |
That was when the cat came and I was blessed
For the first time I felt pure excitement
At the limitless prospect of the mad
Adventures to be had |
そのとき猫が来て 初めての純粋な
ワクワクを感じる幸せに恵まれた
狂気の無限の可能性へのワクワク
これから始まる冒険 |
The counter's set to number 9
I'm feeling so alive
And yet there is one thought that just keeps on
Repeating in my mind |
カウンターは9番に設定
これで生きている実感
それでも止まらない考えが1個
心の中で繰り返してる |
Say what you want to me
But you will have to agree
Surely with ears like those I'd make for an
ADORABLE CORPSE |
何が欲しいか言ってごらん
でも君は認めることになるよ
耳は確かについてる
可愛い死骸のために作った耳が |
Why would I need your discretion
Laughing in the face of death
Life's a feast of thrilling flavours
But the spicy one's the best
If my flesh is torn to shreds
Then it's a worthy sacrifice
'Cause in the end the only real concern for me is
Counting lives |
君の判断なんて要るもんか
死に顔が笑ってる
生きることは スリルを味わうお祭りだよ
でもスパイシーなのが一番だね
僕の肉体がズタズタに引き裂かれたなら
それは価値あるいけにえとなるんだ
だって結局 僕の心配事はただ一つ
命を数えることだから |
The pain is dulled by the deity's assurance
That was sure a curious occurance
In my head a picture of myself
A PORTRAIT PAINTED RED |
神の約束のおかげで 痛みが鈍くなった
確かにこれは不可解だよ
頭の中に自分自身の絵
赤く塗られた肖像画 |
I woke up to see myself receding
Yet my heart was still alive and beating
That was everything I've ever needed
All my worries dead |
目覚めたのは 消えていく自分を見るため
でも心臓はまだ生きて鼓動してた
これこそずっと必要だったこと
これで心配事は全部死んだよ |
The counter started ticking down
You've really changed, they frown
And yet there's still that thought that just keeps on
Repeating even now |
カウンターが音を刻み始めた
君は本当に変わったね みんな嫌な顔してる
それでもまだ止まらない考えが
今もまだ繰り返してる |
Say what you want to me
But you will have to agree
Surely with ears like those I've made for an
ADORABLE CORPSE |
何が欲しいか言ってごらん
でも君は認めることになるよ
耳は確かについてる
可愛い死骸のために作った耳が |
Why would I need your discretion
Laughing in the face of death
Life's a feast of thrilling flavours
But the spicy one's the best
If my flesh is torn to shreds
Then it's a worthy sacrifice
'Cause in the end the only real concern for me is
Counting lives |
君の判断なんて要るもんか
死に顔が笑ってる
生きることは スリルを味わうお祭りだよ
でもスパイシーなのが一番だね
僕の肉体がズタズタに切り裂かれたなら
それは価値あるいけにえとなるんだ
だって結局 僕の心配事はただ一つ
命を数えることだから |
Glowing eyes tear through the shadows
In the night she found me smiling |
光る目が影を引き裂く
その夜 その猫は笑いながら僕を見ていた |
Claw my heart out, dear mistress
Mold my soul into your likeness |
僕の心を爪で裂いてごらん ご婦人どの
僕の魂を 自分の肖像の型にはめてごらん |
From the depths of my subconscious
She was born, chillingly silent |
潜在意識の底から
その猫は生まれた 背筋も凍る静寂 |
I have found you there in the darkness
In the snow, perfectly lifeless
Concrete shell binding your ribcage
You were wrapped in plastic and wires |
雪の中の暗がりで
僕は君を見つけた
雪の中で 完全に死んでた
コンクリートの殻を胸郭にはめられて
君はプラスチックとワイヤーに包まれていた |
You have found me there in the darkness
In the snow, perfectly lifeless
You have found me there in the darkness
In the snow |
雪の中の暗がりで
君は僕を見つけた 完全に死んでた
雪の中の暗がりで
君は僕を見つけた |
Why would I need your discretion
Laughing in the face of death
Life's a feast of thrilling flavours
But the spicy one's the best
If my flesh is torn to shreds
Then it's a worthy sacrifice
'Cause in the end the only real concern for me is
Counting lives |
君の判断なんて要るもんか
死に顔が笑ってる
生きることは スリルを味わうお祭りだよ
でもスパイシーなのが一番だね
僕の肉体がズタズタに引き裂かれたなら
それは価値あるいけにえとなるんだ
だって結局 僕の心配事はただ一つ
命を数えることだから |
What a cynical delusion
All of this turned out to be
Disregarding any flavour
From the sour to the sweet
With my flesh all torn to shreds
I see the number tick to null
I guess there was a certain death
I failed to take into account |
皮肉な妄想だね
何もかもが判明したよ
味なんて関係ない
酸いも甘いも関係ない
僕の肉体はズタズタに切り裂かれて
音が刻む数字はゼロになって
確実な死が来ちゃったかな
考慮に入れてなかったな |