FALSE DISPOSITION 作詞: Ferry |
嘘の仮面 日本語訳: 動画の字幕 |
Once again I was left in the dust
Destructive ones like me fold when there is nothing to bust
I couldn't see
Past the bright facade - layers of rust
It's not like I'm saying goodbye
Hey, why are you smiling still, cool guy? |
私は塵となって消える
壊して初めて抱きしめ方を覚えるの
分からなかったんだ
幸せな思いが錆びに覆われて
お別れなんかじゃない…
ねぇ、どうして笑っていられるの? |
"This world is a cruel place to people like you
I'll keep you safe"
Said the prison guard, digging his grave
And so I craved
Every single meeting with you the same to say
"How are you? How was your day?"
So |
「この世界はお前には耐えられない」
「俺が守ってやる」
墓穴掘ったね、看守の皆様
私は願った
どんな小さな発見も同じだと言って
「よっ、今日はどうだった?」
だから |
"Um... listen, it's gonna sound weird, but..."
"What is it? You're hitting on me?"
"NO!"
"It's just that...Those parties you love..."
"Yeah?"
"I want you to take me to one"
"Huh?!" |
「…聞いて、良い話じゃないかもしれないけどさ」
「どうしたんだ? 俺を口説きたくなったのか?」
「違う!」
「アンタの大切な仲間に……」
「あいつらが?」
「私も、仲間に入れてよ」
「えっ?」 |
So a boyish constitution
Gets to lead a revolution
Everything about you screams "a bad idea"
Yet the walls around my sheltered heart
Begin to break and fall apart
Your smile is brighter than the most relentless sun |
秘密組織は
革命に向けて走り出す
みんな「そんなの無理だ」と叫んだけど
私の心の壁は
ボロボロ崩れて
彼の笑顔は太陽より眩しかった |
"This world is a cruel place to people like you
I told you so"
I won't give him that, damage control
Won't help me then
Ah, I wish I felt nothing at all
But I'll take that blow, take that blow
I'll take more! |
「この世界はお前には耐えられない」
「言ったはずだ」
彼とはやっていけない 耐える練習なんか
役に立たないし
あぁ もう何も感じたくない
でも壊してしまう 壊してしまう
もっともっと |
"So dear, are you having fun?"
"Ah, sorry for spiking your guns"
"You mind if I join you now?"
"Oh it's okay, I'm calm--"
"You know I really hate this town"
So |
「やぁ、楽しんでるか?」
「あぁ、邪魔しちゃってごめんな」
「心配かけちゃったかな?」
「大丈夫、もう落ち着い…」
「俺はこの街が大嫌いなんだ」
だから |
When a boyish constitution
Gets to lead a revolution
Everything about it screams "a bad idea"
I won't ever bear my foolish heart
I'll paint my face with blood and dirt
The chain has broken, I've no right to feel this hurt |
秘密組織が
革命に動き出したとき
みんな「こんなの無理だ」と叫んだ
心を丸裸になんてしない
顔を血と泥で汚して
鎖は解かれてる 苦しむことなんか何もないのに |
Once again I was left in the dust
Destructive ones like me fold when there is nothing to bust
I couldn't see
Past the bright facade - layers of rust
It's not like I'm saying goodbye
But just in case, I wanna tell you I --
"There's a stupid thing I used to say -
"Pathetic ones like me lose before we join the game"
"That's really lame!"
So tomorrow I'll see you again"
"Then don't you dare flake on me, I won't let you get away with ditching this time!"
Don't leave me behind again, cool guy |
もう一度 塵になって消えた
壊して初めて、抱きしめ方を覚えるの
分からなかったんだ
幸せな思い出は 錆びついて
お別れなんかじゃない
今 伝えたいんだ
「馬鹿みたいだけど、よく言ってた言葉があるんだ」
「俺みたいな奴はゲームの前から負けてるんだ」って
「気持ち悪いよな」
「また明日な」
「どこにも行かないでよね、今度こそ逃がさないから」
私を置いていかないでね |