左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
close to you (Acoustic)
中縦 英訳曲 歌い手: Kiseki (2015/11/07)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: Close To You / niki
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Close To You
作詞: niki
close to you (Acoustic)
英訳詞: KL
Close To You
日本語反訳: ゆんず
その向こうに 咲いた花は
笑うように ただ綺麗で
息を止めて 眠る君は
その笑顔を 咲かせたまま…
The flowers of the new and laughter of the past
They're beautiful like you, beauty unsurpassed
Gone with a whisper, you fall asleep like death
Breaking through the earth, your smile shines again...
新しい花も 過ぎ去った笑い声も
君みたいに綺麗 何よりもずっと
囁いては消えて 死んだように眠る君
大地を突き抜けて 輝く微笑み……
「ありがとう」と僕は告げた
いつものように あの日のように
「さようなら」の意味を知れば
この心が 砕けそうで
My empty gratitude, another empty thank you
I finally learnt regret from words
  I've always said
Never meant to speak to hurt,
  yet it hurt to put in words
Goodbye, whererver you are
Goolbye, unbroken heart
虚ろなこの感謝 虚ろな「ありがとう」
結局いつも自分で言っていた言葉から
得たのは後悔
傷つく言葉だったけど
傷つけたくて言ったんじゃなかった
さようなら 君がどこにいようと
さようなら 砕けない心よ
ただ素直に その心に
その笑顔に 触れたいから
In truth I want to feel the truth I want to see
I'm trying to embrace your drifting heart and smile
ただ見たいものの真実を感じたかった
君の漂う心と笑顔 受け入れたいんだ
溢れ出す涙 堪えて 君を見つめては
永遠を願い続けた 日々を重ねてく
限りあることだから その目に輝いた?
限りない心と その心を 繋いでよ
Whenever I begin to feel the burning tears
  overflowing from my eyes
I keep on looking forward at you hoping
  that your light will never pass me by
I wonder what the stars that sparkle in your eyes
  are hiding from my mind
Hiding from my open heart and from your open heart
いつでも熱い涙が目から溢れれば
君を待ち続けるよ 君の光が
ここにあり続けること願って
君の目に輝く星が
心から隠れているのはなぜだろう
僕の開いた心から隠れて
君の開いた心から
いつも いつでも 側にいたいよ と
繰り返す程に その手に握る 尊さが
届かない声は 今 静かに微笑んで
全てを拒んで 目を閉じた
その景色は 嘘に 溶けて
Together,
You and I will always be alive connected,
  close to you I'll stay
As long as I can hold your hand
  again and again forever, I will find my way
You may never answer back my call,
  but you smile back at me with grace
And everything remains the same
  this pain I'll soon awake from
What I see will melt all away with my tears
一緒に
二人繋がって生きていくんだ
君のそばにいるよ
手をつないでいる限りずっとずっと
道を見出せる
呼びかけても返事はないけど
素敵な笑顔を返してくれる
何もかも変わらず残って
この切なさに目が覚めてしまう
目に見えるものは 涙に溶けて消えてしまう
形のある 限りのある
その姿は いつか朽ちて
形のない 限りのない
この心は どうすればいい?
A shape of broken line will never be the same
It'll never find new life as a body of remains
A soul without a form, endlessly it'll chase
But will my broken heart find another place?
線の形が壊れると 同じようには戻らない
遺された体に 新たな命は宿らない
形を失くした魂は 終わりなく追い続けるけど
この壊れた心には新しい場所があるだろうか
ただ素直に もう二人で
歩くことは できないから
In truth I want to feel the truth I'll never see
I'm trying to erase how far we've walked in miles
ただ見えないものの真実を感じたかった
一緒に長く歩いてきた道 消したいんだ
溢れ出す涙 堪えて 空を見上げては
永遠を願い続けて 君を探してる
限りあるものだけが この目に輝いて
限りない鼓動を その鼓動を 与えてよ
Whenever I begin to feel the burning tears
  as I look up at the sky
I keep on looking forward at it hoping
  that I'll find you soon enough in time
I wonder if the stars that sparkle in my eyes
  will eventually subside
Hiding from my endless heartbeat from my endless heartbeat
いつでも熱い涙で空を見上げれば
君を待ち続けるよ
すぐに君を見つけられるよ
僕の目に輝く星が
だんだん暗くなっていく
僕の鳴り続ける鼓動から隠れて
僕の鳴り続ける鼓動から
いつも いつでも 側にいたいよ と
繰り返す程に その手に握る 愚かさが
戻れない日々は 今 静かに微笑んで
全てを拒んで 目を閉じた
その景色は 嘘に 見えて
Together,
You and I will always be alive committed,
  close to you I'll stay
As long as I can hold your hand again
  and again then maybe I will find a way
I can never travel back in time,
  but they smile back at me those days
And everything remains the same this pain
  I'll soon awake from
What I see will melt all away with my tears
一緒に
二人ひたむきに生きていくんだ
君のそばにいるよ
手をつないでいる限りずっとずっと
道を見出せる
過去には戻れないけど
みんな笑い返してくれたあの日々
何もかも変わらず残って
この切なさに目が覚めてしまう
目に見えるものは 涙に溶けて消えてしまう
繰り返して 繰り返して
限りのある 時の中で
でも 心に 映る君は
何故 笑うの? ねぇ…
Replaying time again replaying time again
Repeating time again repeating time again
Reflected in my heart reflected in my heart
Your neverending laughter
繰り返し思い出して 繰り返し思い出して
繰り返すあの頃 繰り返すあの頃
心に映し出して 心に映し出して
終わりなく 君の笑い声
溢れ出す涙 堪えて Whenever I begin to feel the burning tears... いつでも熱い涙が……
―涙 堪えて 君を見つめてた―
―永遠を願い続けて
  此処(ここ)に生きている―
―限りあることだから
  その目に輝いて―
―限りない心と その心を 繋いでよ―
-Can't you feel the burning tears overflowing from my eyes?-
-I keep on looking forward at you hoping
  that in time your light will pass me by-
-Now I know the stars that sparkle in your eyes
  are guiding me to light-
-Guiding to my open heart an to your open heart-
-僕の目に溢れる熱い涙 感じてよ-
-君を待ち続けるよ 君の光がいつか
ここから去って行くこと願って-
-君の目に輝く星が
僕を光へと導いていく-
-僕の開いた心へと 君の開いた心へと-
―いつも いつでも側に いるんだよ―
溢れ出す涙 想いは 今 時を超えて
形ないものだけが 静かに色づいた
限りある時の その中で
少しだけ 心に 触れて
Together, you and I will always be alive,
  connected, close to you I'll stay
Time will never hold my tears or
  hold my feelings down they pour like silent rain
All the colors forming back the life I knew
  when all remained the same
Somehow in a finite time, this time I'll find my way out
And I see I've barely reached you and your heart
一緒に二人 繋がって生きていくんだ
君のそばにいるよ
時間は涙を止めてくれない
静かな雨のように涙溢れさす気持ちも
何もかも変わらなかった頃へと
光の形が戻っていく
限りある時の中 なんとか道を見出すよ
君とその心に やっと届いた気がする
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
Close To You
nansu×nao
トップ
ページ
Close To You
Tenshinyan
左 左
右
左下 下 右下