FLARE 作詞: niki |
FLARE 英訳詞: Corasundae |
FLARE 日本語反訳: ゆんず |
頭の中 何か aaaa
羽をつけて飛び回る
モノラルな音に追い詰められそうだ aaaa |
There's something in my head, bobbing 'round
Like feathers ,fluttering
Drifting in the breeze
Being carried by
Something like
some droning and monotonous
Sound |
頭の中 ピコピコ動く何か
羽毛が微風に舞って
ひらひらするような
微風はブーンなんて単調な
音に乗って来るような |
| 「もう踊らない私を許して…」 |
Could you forgive me please?
I'm sorry but I don't feel like dancin' |
お願い 許して
ごめん 踊る気が起きなくて |
まだ
見比べることができない
だから笑っていたい
だけ |
Even
I know I can't compare to anything
So let me just laugh at this and
Keep on laughing |
たとえ
何とも比べようもなくとも
これで笑っていたい
ずっと笑っていたい |
特別なモノだけ
切り裂いて見せてよ
忘れてく 忘れてく
そうして私は…
加速していく |
All that is and was precious to me
This feeling from the scars that bruise me
So don't forget this
And don't forget that
I promise you
Forever I'll
Keep on moving forward |
過去でも今でも 自分にとって特別なモノ
怪我した時の傷跡の感覚
だから忘れないでいて
僕との約束 忘れないで
僕は永遠に
前へと進んでいく |
握るプラグ 何か
時を越えて突き刺さる
ランダムな夢に探し出されそうだ |
I'm on the verge of it
Pull the plug
on what is, what is past
what could ever be?
Chasing stupid dreams
Fleeing me
I think that I've wasted time enough |
瀬戸際の僕 プラグ抜いてよ
そこにあるプラグ 「そこ」は過去
何だったにせよ
馬鹿な夢を追い求めて
自身から逃げ回って
ずいぶん時間を無駄にした |
| 「もう戻れない私を許して」 |
Could you forgive me please?
It's habit but I live in the past yet |
お願い 許して
思い出に生きるの癖になってる |
まだ
繰り返す事ができない
だから笑っていたい
だけ… |
Even I know that there are
things you can't bring back
So let me just laugh at them and
Keep on laughing |
取り返せないモノが
そこにあると知りつつ
そういうのを笑い飛ばしたい
ずっと笑っていたい |
残酷な言葉も
愛してくれるでしょ?
忘れてる …覚えてる
そうして私は…
消えてく |
Going out to tear me down
But I guess that
I should think you love me?
I can't remember,
what I've forgotten
But if I do
I know that I
Might disappear |
八つ裂きにされに出向こうが
君が想ってくれると
信じていようかな
思い出せない
何を忘れてたのか
仮に知ってたら
自分が消えてしまいそう |
まだ…
見比べることができない
だから笑っていたいだけ。 |
And yet
Even I know that things have
gone from bad to worse
So let me just laugh at them and
Keep on laughing |
まだ
何もかも悪い方へ もっと悪い方へ
向かうのわかってようが
そういうのを笑い飛ばしたい
ずっと笑っていたい |
特別なモノだけ
切り裂いて見せてよ
映し出す 映り出す
そうして私は…
|
All that is and was precious truly
Is this feeling from scars that bruise me?
And as they burn up
And as they flare out
Along with me
I know I'm lost |
過去でも今でも 自分にとって特別なモノ
怪我した時の傷跡の感覚か
傷跡が燃え上がれば
派手に燃え上がれば
私に起きれば
負けだよね |
また
光の中
汚れた
あなたを
見つめて
また迷子だ |
And now
That light shining bright now
Is pulling out
The dirty you
Who's broken and
Who's looking just as lost |
いま
あの明るく輝く光が
照らし出す
汚れたあなた
ズタボロで見つめてる
そんな迷子だ |