エイリアンエイリアン 作詞: ナユタン星人 |
エイリアンエイリアン 英訳詞: Claire C. |
エイリアンエイリアン 日本語反訳: ゆんず |
ゆれる街灯 篠突く雨
振れる感情 感覚のテレパス
迷子のふたりはコンタクト
ココロは恋を知りました |
Wavering streetlights
The rain is pouring down
Your mind is shaken up
Senses conveyed in telepathy
Two lost kids, a touch of finger's just enough
To discover that our hearts are now in love |
ゆれる街灯
降り止まない雨
震えるあなたの心
テレパシーで伝わる感覚
迷子の子供ふたり 指で触れるだけで充分
それでお互い 恋に気づきました |
タイトロープ ツギハギの制服
重度のディスコミュニケーション
眼光 赤色にキラキラ
ナニカが起こる胸騒ぎ |
Tightened rope
My uniform is all patched up
Getting sick of all the discommunication
Glinting eyes, red and shining, make you nervous
You've never seen what's gonna happen here tonight |
結び上げたロープ
ツギハギだらけのわたしの制服
イライラのディスコミュニケーション
眼光キラリ 赤色に輝いて 不安なあなた
今夜 見たことないナニカがここで起こる |
エイリアン わたしエイリアン
あなたの心を惑わせる
交ざりあう宇宙の引力で
感じてる気持ちはトキメキ |
Alien, I'm just an alien
Someone from another planet playing with your heart
The gravity is stirring up the forces out there
Encountering this new feeling, toki-meki |
エイリアン わたしただのエイリアン
他の惑星から来て あなたの心を弄ぶの
引力がそこらじゅうの力を掻き回して
出会う新たな感覚はトキメキ |
エイリアン あなたのエイリアン
引きあう心は逃れられない
あなたに未体験あげる
異世界の果てまで トキメキ スキ |
Alien, I'm just your alien
Our hearts are pulled together, there's no escaping now
I'm gonna make you venture into the unknown
Come on board to another world
Toki-meki Suki |
エイリアン わたしあなたのエイリアン
二つの心が引き合って もう逃げようがない
未知への冒険 連れてってあげる
さあ異世界に乗り込んで
トキメキ スキ |
点灯と消灯を 繰り返している蛍光灯
超常な混沌が 静かにあなたを蝕んだ
並行な信号は 特異点に因(よ)り交わった
創造現実盲信症 感応性本能 |
Turning on, turning off
Fluorescent lights to on and off
Abnormal confusions
Gnawing you with silent treats
Signals sent in parallel
Crossing on singular points
Buying false realities
Responsive impulses |
点灯 消灯
点いたり消えたりの蛍光灯
アブノーマルな混沌が
静かにあなたを苛む
並行に伝わる信号は
特異点で交わる
手に入れた偽の現実
衝動は敏感 |
シンドローム ひとりきり夜な夜な
空想 描くまるでグリモワ
サーチライト 避ける浮遊機
「まだあなたは全てを知りたい?」 |
Syndrome
Alone at night, my mind wonders
Books of spells helps me paint my imagination
Searcing light
Escaping unknown flying objects
"Are you ready to find out every part of me?" |
シンドローム
夜に一人 心さまよわせる
呪文の書をたどり 描く想像
サーチライト
逃げる未確認飛行物体
「わたしの全てを知る心構えできた?」 |
エイリアン わたしエイリアン
あなたの心 惑わせる
瞳に映らない引力に
気づいてよ わたしは |
Alien, I'm just an alien
Someone from another planet playing with your heart
Can you believe something you can't see with your eyes
The forces pulling us together |
エイリアン わたしただのエイリアン
他の惑星から来て あなたの心を弄ぶの
目に見えないもの信じられる?
ふたりを引き寄せ合う力を |
エイリアン あなたのエイリアン
触れ合えば傷は 二度と消えない
降りそそぐ 無数の隕石も
ときめく心には 届かない |
Alien, I'm just your alien
A finger touch will leave marks on us forever
No matter how many meteors fly to the earth
They'll never find us on the land of toki-meki! |
エイリアン わたしあなたのエイリアン
指で触れれば 永遠にふたりに刻まれる
地球に隕石がどれほど降っても
このトキメキの地には届かない! |
エイリアン ふたりはエイリアン
高鳴る気持ちが抑えられない
あなたは未確認生命体
異世界の果てまで
あなたが 好き |
Alien, we are two aliens
I can't stop the pounding feelings when I'm with you
You are an unidentified life I found
Come on board,
I will love you till the end of the Other World |
エイリアン ふたりはエイリアン
一緒にいると 高鳴る気持ち止められない
わたしにとって あなたは未確認生命体
さあ乗り込んで
異世界の果てまで愛してあげる |