フィラメントフィーバー 作詞: 栗山夕璃 |
Filament Fever 英訳詞: tigerjolteo |
フィラメントフィーバー 日本語反訳: ゆんず |
まだ幼い頃夢みては胸が高鳴ったんだ
また憧れに手を伸ばす |
When I was still to young to know, as dreams filled my heart
My chest it would rise and ramp up
Aiming for what I want, I raise my hand and shoot |
何も知らなかった幼い頃 心は夢で一杯
胸は高鳴っていくばかり
やりたいことに狙い定めて 手を伸ばし撃つ |
なんでもできそうだ
魔法みたいなショータイム
誰にでもなれそう
君を笑わすヒーローにだって
ドラマチックとてもキラキラしてるね |
It seems I'll grow as long as I try
Magic-like, it's almost showtime
I'll become any role I play;
A hero, so you laugh through all of your worst days
My life's dramatic also full of such sparkling steps |
やればやるほど伸びていける気がする
魔法みたいな ほとんどショータイム
どんな役でもこなせそう
君の最悪な時でも笑わすヒーローさ
ドラマチックな人生は輝く足取りに満ちて |
| でも独り |
But oh, so lonely |
でも独り |
気持ちだけが空回りループしてしまうよ
失敗ばかりのどうしようもない僕です。
今日も理想を探しているの
貴方みたいになれたらいいな |
My feelings orbit round,e
spinning circles in loops of my sorrows
Telling me I've failed and that I can no longer be saved.
Ideals and for hopes, I'm searching even so
I want to be more like you, lighting up my dreams too |
気持ちは空回り 悲しみのループを回ってる
失敗だと もう救われないと言ってくる
希望と理想 探してるの それでも
貴方みたいになりたくて
夢もライトアップしたくて |
感性も感覚も惹かれて光れ
たとえ見えない明日でも怖くないよ
一瞬の共鳴で世界照らすフィラメント!さぁ!
才能の一片を見つけ出して |
Sensible, senses so full, shining brightly ‘til the end
Even if I can't see what's ahead I'm not scared of tomorrow
In one go, it lights up the world - see this filament of love!
That unknown talent's glow, let's find out where it waits |
目立つよう 感覚全部で ずっとまばゆく光れ
先が見えなくても 明日に怯えることはない
一気に世界を照らす これが愛のフィラメント!
未知の才能 その輝きが待つ場を探そう |
だんだん叶っていく 夢じゃないって
心の底を貴方だけは信じてくれないか
だんだん叶っていく 夢じゃないって
心の中浮かすフィーバー
僕らの可能性を |
One-by-one they will come true, the dreams that I had made
And I wonder if you'll believe in me too,
from the very bottom of your heart?
One-by-one they will come true, the dreams that I had made
And inside, on the rise is a new fever
that wonders what our future holds |
ひとつずつ叶っていく かつて抱いてた夢
貴方の心の奥底から
僕のことも信じてくれないかな
ひとつずつ叶っていく かつて抱いてた夢
心の中 浮かび上がる新たなフィーバーは
僕らの未来にある何かを期待する気持ち |
変わっていく時の流れから逃げて
自分すら見失ってしまった
でも憧れだけ離さなかった |
And as time flew, I tried to run away, alone and afraid
Forgetting even who the real me was
But still, chasing that longing helped light up a brand new star |
時の流れにつれて 独り怖れて逃げたくなって
本当の自分の有りようさえ忘れて
でも真新しい星を照らしたい それを追ってた |
どんなに根を上げお手上げ凹んじゃっても
ルポルタージュなんて書きたくないんだよ
気持ちだって全てはここに込めるの
僕だけしかできない表現を |
Many of the roots I raise
end in hopeless graves all dented, even so
A reportage of my life is what I don't care to show
The feelings in me, dreams that I see,
I'll make sure I hold them close
To convey them in a way that only I can know |
たくさんの根を立ち上げては
凹んだ絶望の墓場に終わっても
我が生涯のルポルタージュなんて興味ないんだよ
内にある感情と夢 それだけを
しっかり抱き寄せてると確かめるんだ
僕だけが知る道に運ぶため |
感覚も情景に惹かれて光れ
傷だらけの手でも痛くないよ
繊細に鮮明に世界照らすフィラメント!あぁ!
偶然も運命と言えたらいいのにな |
Senses so full, spectacles shining brightly ‘til the end
These hands, though so full of scars,e
they're not hurting anymore
Soft yet bright, it lights up the world - see this filament of art!
Fate and coincidence, it'd be great if they were the same |
感覚全部も情景も ずっとまばゆく光れ
両手は傷だらけだけど もう誰も傷つけない
優しく明るく世界を照らす
これがアートのフィラメント!
運命も偶然も 同じものならそれでいい |
ド派手な奇抜なショーじゃない
でもこれこそ本当のショーじゃない?
バックライト&道具じゃ騙せない
lets Check Check Check Check 本領ならば
細部内部捨てやしない
きっと誰かは違いが分かんない
でもフェイク&シュールじゃあつまんない
そんな僕らにとっては大問題なのさ |
Not a very flashy, wacky show tonight
But this kind of thing's a very real show though, right?
Backlights and the props won't fool anyone's eyes
Let's Check check check check, see if they qualify
Don't throw out the details inside
Though, to anyone the difference is hard to find
Yet the fake & surreal can be dull at times
To us it's giant problem that we must try and resolve |
ケレンでも奇抜でもないショーは今夜
でもこういうのが本物のショーだよね?
バックライトや小道具じゃ誰の目も騙せない
さぁチェックチェック……出来てるかな
観る人に違いが分からなくても
内部の細部は捨てちゃダメ
でもフェイクとシュールは時には退屈
試行・解決は僕らにとっては大問題さ |
また今日もこの胸を熱く灯して
僕の事ただ突き動かしている
何回も何回も目指す憧れの歌 |
Today, once more, my heart only soars as it burns, so infinite
What pushes me forth, it's so simple yet it gets me to move
Time again, time againe
that song I've always longed to sing out loud |
今日もまた
心は燃えるほど果てなく舞い上がるだけ
僕を前へ押し出すもの 突き動かすものは単純さ
ずっと憧れてきた歌 何回も何回も高らかに歌う |
| 思い出して |
Ah! Remember how it's played- |
Ah! どう演じるのか思い出して |
感性も感覚も惹かれて光れ
たとえ見えない明日でも怖くないよ
一瞬の共鳴で世界照らすフィラメント!さぁ!
才能の一片を見つけ出して |
Sensible, senses so full, shining brightly ‘til the end
Even if I can't see what's ahead I'm not scared of to morrow
In one go, it lights up the world - see this filament of love!
That unknown talent's glow, let's find out where it waits |
目立つよう 感覚全部で ずっとまばゆく光れ
先が見えなくても 明日に怯えることはない
一気に世界を照らす これが愛のフィラメント!
未知の才能 その輝きが待つ場を探そう |
だんだん叶っていく 夢じゃないって
心の底を貴方だけは信じてくれないか
だんだん叶っていく 夢じゃないって
心の中浮かすフィーバー
僕らの可能性を |
One-by-one they will come true, the dreams that I had made
And I wonder if you will believe in me too,
from the very bottom of your heart?
One-by-one they will come true, the dreams that I had made
And inside, on the rise there's a new fever
That wonders what our future holds |
ひとつずつ叶っていく かつて抱いてた夢
貴方の心の奥底から
僕のことも信じてくれないかな
ひとつずつ叶っていく かつて抱いてた夢
心の中 浮かび上がる新たなフィーバーは
僕らの未来にある何かを期待する気持ち |