バカになって 作詞: すりぃ
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Baka ni Natte 英訳詞: tigerjolteo |
バカになって 日本語反訳: ゆんず |
We're in a moon where nothing likes to move
Where Mondays are so blue, and full of woe and gloom
And it's the ugly truth
that people all abuse and ride along disputes
But they're surviving too |
何も動こうともしない非現実世界
そこじゃ月曜はブルー 悲嘆と陰鬱まみれ
みんな悪口言っては口論に参加
それが醜い現実
だけどみんな生き延びてもいる |
Those greedy eyes just tamed by money's might
And mocking parasites immersed in only lies
Not noticing our cries for all the stolen time,
it's funny to the blind
But still a tragic sight |
お金の力に従う ガッついた目
嘘にのみ食いつく嘲笑バラサイト
時間を盗まれた人の涙に気づけない
そんな滑稽な有様
とはいえ悲惨な光景 |
And in these times, we're singing ‘til we break through
We stay forgotten yet we're still dancing too
Hallelujah, we pray for love to disprove
But there's no point, ‘cause we're looking like fools |
この時代の中 突破するまで歌っている
みんな忘れられたまま まだ踊っている
ハレルヤ 反証の愛のため祈っている
けど意味なんてない みんなバカみたいだ |
Let's become foolish, let's become foolish
Drown all our senses ‘til we simply can't feel a thing
The cries of pain that cry for salvation fade as they
Sink away
Keeping you wanting, keeping you wanting
To make the most of this hell everyday
Let's look away,
act like you're dumb, like you don't see it all
Let's turn into fools |
バカになろう バカになろう
何も感じなくなるよう 感覚は溺れさせて
誰もが沈んでいけば
救い求める苦痛の叫びも消えていく
常にこの地獄を最大限に使いたがって
そんなこと続けて そんなこと続けて
目を逸らそう
愚か者の真似 全然見えないフリ
バカになろう |
The world reshapes with rules
we cannot break that serve to just dictate
So we can't love the same
No need to speculate, we're trapped within our cage
Let silent culture rage, don't go starting a debate |
支配を与えるだけの 破れないルールで
同じ人を愛せなくなるよう
世界が変わっていく
推測無用 僕らは自分の檻に捕まった
サイレントカルチャーの猛威 論争お断り |
The reason that you show won't help our society, you know
So just throw it all away and party on your own
The thoughts you hold,
shut ‘em down, we'll take the easy road
‘Cause in the end, we can't escape their flow |
示してくれた理由じゃ
社会の役には立たない
それ全部捨てて 自分の宴をすればいい
その考えは止めて 楽な方へ行こうよ
結局 人の流れから抜けられないよ |
Let's become foolish, let's become foolish
Drowning our thoughts until we simply can't bear to think
The cries of pain, they cry for elation as they fade
Once again
Now we're still waiting, now we're still waiting
To make this life feel like it's something great
Let's look away,
act like you're dumb, like you don't know at all
Let's turn into fools |
バカになろう バカになろう
考えられなくなるよう 思考は溺れさせて
苦痛の叫びよ 消えつつ歓喜求める声よ
もう一度
人生を素晴らしいと感じられる瞬間を
今も待っている 今も待っている
目を逸らそう
愚か者の真似 全然知らないフリ
バカになろう |
And in these times, we're singing ‘til we break through
We stay forgotten yet we're still dancing too
Hallelujah, we pray for love to disprove
But there's no point, ‘cause we're looking like fools |
この時代の中 突破するまで歌っている
みんな忘れられたまま まだ踊っている
ハレルヤ 反証の愛のため祈っている
けど意味なんてない みんなバカみたいだ |
Let's become foolish, let's become foolish
Drown all our senses ‘til we simply can't feel a thing
The cries of pain that cry for salvation fade as they
Sink away |
バカになろう バカになろう
何も感じなくなるよう 感覚は溺れさせて
誰もが沈んでいけば
救い求める苦痛の叫びも消えていく |
Keeping you wanting, keeping you wanting
To make the most of this hell everyday
Let's look away,
act like you're dumb, like you don't see it all
Let's keep on deceiving others,
lying, showing off our lives
Let's rebel until we finally escape
Let's turn into fools |
"常にこの地獄を最大限に使いたがって
そんなこと続けて そんなこと続けて
目を逸らそう
愚か者の真似 全然見えないフリ
他人を騙し続けよう
嘘つこう 生き様見せびらかそう
逃げられるまで逆らうんだ
バカになろう |