Red 作詞: 森カリオペ |
Red 日本語訳: ゆんず |
Tonight the moon has rose in a crimson red
But roses gotta wither, so I'll live forever instead
And now I can't get rid of all of these thorns in my head
Bring on the hemorrhaging
I guess I'll live inside your memory |
今宵昇った月は深紅
なのに薔薇はしおれて 代わりに私の命は永遠
頭の中のトゲが全然抜けない
流血をもたらして
あんたの記憶の中にでも生きようか |
Another distorted story that ignored the deceased
I'll live inside of a castle, pray I'm never released
I'd rather kick it in the dungeon, cuz I'm that kind of beast
I'll bet my heart on the cards because I trust me the least
(Let it die) |
歪んだ話がもう一つ 忘れられて死んでしまった話
お城の中に住むからさ 幽閉されることでも祈ってよ
ダンジョンから始めたいな 私はいわゆる野獣だし
トランプのハートに賭けるよ 自分くらいは信じてるから
(そのまま死なせてやれ) |
Pressure mounting, but I'm doomed without it
Precious moments zooming by, don't doubt it
Rest is ephemeral, scream and shout it
The best don't sleep, I was all about it
(Let it die)
But reaping keeps you tucked in the shadows
This creeping feeling of identity battles
Closing in on every side of me |
のしかかるプレッシャー だけどそうじゃなくても破滅しそう
かけがえない瞬間が膨らんでいく 間違いない
儚い安らぎ 金切り声で叫び出せ
一番いいのは眠らないこと それしかなかったよ
(そのまま死なせてやれ)
でも大鎌で刈れば 人は影の中に押し込まれる
アイデンティティの戦いの 背筋が凍る感覚
あらゆる方向から迫ってくる |
Red tomorrow, red today
Dread, sorrow, can't turn away
(Can't turn back...) |
赤い明日 赤い今日
不安に悲しみ 目を背けられない
(背を向けられない……) |
Time, I'll always be a prisoner to my ambition
As petals fly, I'll dance your tune
But hold your breath, guess who's running the show?
And when this red runs black I'll ask you, was I everything you imagined?
When the time's finally up, the sun's falling down
I'll turn to stone again |
時間よ 私はこれからずっと己の野望の囚人さ
花びらが舞えば あんたの調べに踊ろう
でも呼吸は止めて ショーを動かしているのはさぁ誰かな?
この赤が黒になったら ねぇ私ってあんたの思った通りだった?
時間切れになって陽が沈んだら
私はまた石に戻るさ |
Every day's a fight to stay relevant
And it cannot last, so I'll relish it
And our planet's vast, but this hole's a ditch
Ya toss out the past, and you can strike it rich
Nobody asked, but the mask is an alright fit
And this fiction's no disaster in spite of it
I stay curious, what comes after it?
So mysterious, and yet I exist |
適切妥当を求めて戦う毎日
そんなの続くわけがない こちとら楽しむとするよ
この惑星は広大だけど この穴はドブだね
過去は投げ出して 大穴狙い
誰も訊かないけど 仮面はぴったり合ってるね
なのにこのフィクションは災難でもなんでもない
やっぱり不思議 それからどうなるの?
不可解だね 私がまだ生きてるし |
Hold on
Stay beautiful, stay young
There are blades to be swung yet
Rising soon
Regard the moon
Reflected in the crimson tone tonight |
ちょい待ち
美しいまま 若いままでいてね
振り回す刃物が何本かあるよ
もうじき昇ってくる
月を見つめて
今宵 深紅に彩られた姿の月を |
Red tomorrow, red today
Dread, sorrow, can't turn away
(Can't turn back...) |
赤い明日 赤い今日
不安に悲しみ 目を背けられない
(背を向けられない……) |
Time, I'll always be a prisoner to my ambition
As petals fly, I'll dance your tune
But hold your breath, guess who's owning the throne?
So come alive now
Once again, so I can chase you down
We are five minutes away from...
The end that's come
Continue slashing forward I must
Or else just fade away |
時間よ 私はこれからずっと己の野望の囚人さ
花びらが舞えば あんたの調べに踊ろう
でも呼吸は止めて トゲの持ち主はさぁ誰かな?
もう一度 面白くしていこうよ
それであんたを追いかけられる
あと5分で……
終わりが来るよ
どんどん切り裂き続けなきゃね
じゃなきゃ消えてしまうのみ |
There's a drive to strive inside all of us
A never-ending ouroboros
Sinking way deep down and it's all because
I kept thinking that reaping is all there was
And is now
I gotta find a way out, escape, how?
Fate has a funny way of shaking the weak down
Am I gonna peak now?
Future lookin' bleak, wow
Somehow incomplete after all
(Can't turn back...) |
誰の中にも 必死になる衝動がある
果てしなきウロボロス
深く深く沈んでいくのは
大鎌で刈ることばかり考えてたから
今だってそう
出口を探そう 脱出口 どうやって?
宿命には 弱さを払い落とす 笑える方法があるんだ
私って今がピーク?
未来はどうも塩梅良くなさそう
やっぱりどこかしら不完全
(背を向けられない……) |
Time, I'll always be a prisoner to my ambition
As petals fly, I'll dance your tune
Don't hold your breath for me!
And when this red runs black I'll ask you, was I everything you imagined?
When my time's finally up, the sun's falling down
I'll turn to stone again
So come alive now
Once again, so I can chase you down
We are five seconds away from...
The end that's come
From here on out, it's only just me and this bloodlust
I'd rather just...
Fade away |
時間よ 私はこれからずっと己の野望の囚人さ
花びらが舞えば あんたの調べに踊ろう
私のために呼吸を止めないで!
この赤が黒になったら ねぇ私ってあんたの思った通りだった?
時間切れになって陽が沈んだら
私はまた石に戻るさ
もう一度 面白くしていこうよ
それであんたを追いかけられる
あと5分で……
終わりが来るよ
これからは あるのはただ私と暴力衝動だけ
それならいっそ……
消えてしまいたい |