左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
なまえのないうた
Song With No Name
中縦 英訳曲 歌い手: NUS (2010/03/23)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: なまえのないうた / DATEKEN
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
なまえのないうた
作詞: DATEKEN
Song With No Name
英訳詞: NUS
なまえのないうた
日本語反訳: ゆんず
誰も居ない部屋で ひとり
沈む太陽を ながめる
ふと襲われる さみしさに
口遊む メロディ
In this empty room on my own all alone
watch the sun set overwhelmed by the moon
and as I feel loneliness smear with the darkness
I hum this melody
空っぽの自分の部屋で ひとりきり
沈む太陽を眺めて 月に魅入る
感じたさみしさ 暗闇を塗って
口ずさむ メロディ
なまえのない そのうたが
ぼくのこころを そっとつつむ
this nameless song I sing that no one will hear
slowly surrounds me and caresses my heart
なまえのないうた 歌っても聴く人はなく
そっと僕を包んで 心を撫でる
だれにもきかれる ことのない
ぼくだけの うた
though it would never reach to where you would be now
this is my only song.
君がどこにいても きっと届かない
僕だけの歌
nm...

何も無い部屋で ひとり
暗い街並みを ながめる
ふと訪れる 静けさを
紛らす メロディ
In this empty room on my own all alone
watch the streets admit defeat to the night
and as silence suddenly ceases the moment
I sing this melody
空っぽの自分の部屋で ひとりきり
眺める街並み 夜に沈んでく
静けさが ふと時を止めて
歌う メロディ
なまえのない そのうたが
このへやを そっとつつむ
This nameless song I sing that no one will hear
slowly fills this room and then I hear your voice
なまえのないうた 歌っても聴く人はなく
そっと部屋を満たすと 聞こえる君の声
だれにもしられる ことのない
ぼくだけの うた
though you would never be here, oh, where I am now
this is my only song.
僕のいるここに 君はいない
僕だけの歌
nm...

右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
なにやってもうまくいかない
Will Stetson
トップ
ページ
なまえのないうた
Ciel
左 左
右
左下 下 右下