かこめかこめ 作詞: ざわざわP |
Circle You Circle You 英訳詞: rockleetist |
かこめかこめ 日本語反訳: ゆんず |
日の当たらぬ廃墟
無機質な廊下
突き当たりの部屋に
忘らるる子供達 |
There's a building hidden in the dark
Long abandoned in which no one talks
Down the hall into the farthest room
Children gather in this ghostly tomb |
暗闇に潜む廃墟
誰の口にも上らず 長く捨てられたまま
広間から一番遠い 寂れた霊安室
集まっている子供達 |
貴方が来るのを
ずっと待ってたんだ!
嬉しいな!嬉しいな!
仲良くあそぼ? |
And smile, for they were waiting here
especially just to play with you
All the happy faces, such happy faces
they know you'll join them soon |
待ちくたびれた笑い顔
貴方ととても遊びたくて
嬉しい顔に囲まれて
貴方はすぐに仲間に入る |
かこめかこめ
逃げられぬように
かこめかこめ
何して遊ぶの?
夜明けの晩に
仲間になれるね!
かごめかごめ
「後ろの正面だあれ?」 |
Circle you, Circle you
stay with us and play forever
Circle you, Circle you
close the door and leave us never
'Til we see the rising sun
this is only the beginning
Circle you, Circle you
Aren't we having lots of fun? |
かこめかこめ
一緒にいて 永遠に遊ぼう
かこめかこめ
戸を閉めて 逃げられぬよう
夜明けが来るまで
まだ始まったばかり
かこめかこめ
おもしろいよねぇ? |
深き森の<孤児院>
禁じられた技術
幼き脳髄で
出来る不死の妙薬 |
There's a home within the forest clear
Hiding secrets that no one can hear
Shred the broken body from the mind
Immortality though death's design |
澄んだ森にある家
誰も知らない 隠された秘密
壊れた体を 心から剥ぎ取り
死ぬはずだった者が 不死を得た |
院の子供達は
<院長>を囲んで
童歌で遊ぶ
「かごめかごめ」 |
while laughter and the children's hands
they come together in the room
"It is time", they said
"Close your eyes", they said
"And we'll all play Circle You." |
笑い声 小さな手
子供達は一室に集まっていた
「時間だよ」と言い
「みんなでかこめかこめするよ」と言い |
かこめかこめ
負けた餓鬼達を
かこめかこめ
逃げられぬように
夜明けの晩に
首を切り落とせ
かごめかごめ
「後ろの正面だあれ?」 |
Circle You, Circle you
Can you feel time creeping closer?
Circle You, Circle you
I'm so sorry, your turn's over
'Till we see the rising sun
They take heads from off our shoudlers
Circle You, Circle you
Aren't we having lots of fun? |
かこめかこめ
時間がゆっくりになってきたよ
かこめかこめ
ごめんね、貴方の番はおしまい
夜明けが来るまでに
首を体から切り落とせ
かこめかこめ
おもしろいよねぇ? |
腕がもげても頭が潰れても
死ねない子供達
無邪気に笑う |
Your skull, it may be fractured and
Your arms are severed to the bone
the children undying, they smile through their crying
in a game that never ends |
頭蓋骨が砕けても
腕が骨からもげても
子供達は死なない 泣き顔は笑顔に
終わらぬ遊びが延々と |
かこめかこめ
逃げられぬように
かこめかこめ
貴方も飲もうよ?
私達と
永遠に遊ぼう?
かごめかごめ
「後ろの正面だあれ?」 |
Circle You, Circle you
You can't run, so stay awhile
Circle You, Circle you
they won't hear your screams for miles
Let's play 'til the morning light
Play until they come to get us
Circle You, Circle you
We'll have fun tonight |
かこめかこめ
逃げられないよ もうしばらく居て
かこめかこめ
叫んでも誰にも聞こえない
朝の光が射すまで遊ぼう
大人が捕まえに来るまで遊ぼう
かこめかこめ
おもしろい夜だよねぇ? |