はいいろ 作詞: つるつるP |
Gray 英訳詞: cotton |
はいいろ 日本語反訳: ゆんず |
きみはさよならも言わず
僕の隣から去ったね
とっくにお互い終わってたんだ |
You left after a long and wordless goodbye
And by the time I realized, you weren't by my side
We both agreed that we would do just what we had to do |
きみは長々と無言のさよなら言って去ったね
僕の隣にいなくなって 初めて気づいた
必要なことしかしないと合意してたよね |
何かが変わると思い
何も変わらなかった日常
枯れ木は枯れ木のままで |
Believing that there's something that I could change
Believing that, yet every day was just the same
A fallen tree can never grow again |
何か変えられるものがあると信じて
毎日が同じでしかないと悟った
枯れ木は育たないままで |
きっとどんなに手を伸ばしても
僕の心はあの灰色の
空へ吸い込まれてしまうのだろう |
Though it doesn't matter how much I chase after you
There's no forgetting all the hurt that we'll never undo
Still, the sky lies over us all, so gray and beautiful |
きみをどれだけ追っても構わないのに
元通りにできない痛みは 忘れられない
それでも頭上にかかる空は 灰色で美しくて |
<きみの笑顔さえ遥か遠く
おぼろげになってく輪郭
今では夢の中の幻 |
Though I try, I can't remember as well as before
How your smiles always left me feeling like I could soar
Even now, your faded figure is only
In my dreams |
頑張っても 前のようには思い出せない
舞い上がりたくなるきみの笑顔 どうだったのか
今でも きみの消えゆく姿だけが
夢に現れる |
僕はごめんねも言わず
去ってくきみをただ見てたね
とっくにお互い終わってたんだ |
I let you leave without a word of regret
And as you walked away I had to bow my head
We both agreed that we would do just what we had to do |
後悔の言葉もなく きみは去った
歩いていくきみ 俯くことしかできなかった
必要なことしかしないと合意してたよね |
何もかもがうんざりで
全て投げ出したこの部屋
瓦礫は瓦礫のままで |
Believing that there's nothing left to be saved
Believing that, and still this pain has yet to fade
A shattered glass can never be unbroken |
救われるものなど残っていないと信じて
それでもこの痛みは消えないと悟った
割れたガラスは割れたままで |
きっと誰かにまた恋しても
僕の心はあの灰色の
空へ吸い込まれてしまうのだろう |
Though someday I may find somebody else that I love
I know my heart will be untethered somewhere up above
In the sky that lies over us all, so gray and beautiful |
いつか他に愛する人ができるかもしれないけど
この心はきっと 頭上にかかる空のどこかで
縛りから解かれるよ 灰色で美しい空 |
光を忘れかけた瞳に
映すものは褪せた景色で
今日も凍てつく肩を抱える |
Since you left my eyes have slowly been losing their light
A world of gray and bitter haze is what's left of my sight
But I'm cold, and I hold you close only
In my dreams |
次第に光を失っていくこの瞳を捨てたきみ
灰色の世界が 苦い霧が 視界に残された
寒いよ きみを抱き寄せることだけが
夢に現れる |
早足で駆けてゆく日々が
僕に明日という鐘だけを
鳴らしては消えてゆく |
Day by day will pass and time will march hastily by
And we will live and love and leave again without knowing why
But tomorrow there will be a new day |
日々が過ぎて 時間が足早に進んでいく
理由もわからず 僕らは生きて愛して また去って
でも明日は新しい日が待ってる |
きっとどんなに手を伸ばしても
僕の心はあの灰色の
空へ吸い込まれてしまうのだろう |
Though it doesn't how much I chase after you
There's no forgetting all the hurt that we'll never undo
Still, the sky lies over us all, so gray and beautiful |
きみをどれだけ追っても構わないのに
元通りにできない痛みは 忘れられない
それでも頭上にかかる空は 灰色で美しくて |
きみの笑顔さえ遥か遠く
おぼろげになってく輪郭
今では夢の中の幻 |
Though I try, I can't remember as well as before
How your smiles always left me feeling like I could soar
Even now, your faded figure is only
In my dreams |
頑張っても 前のようには思い出せない
舞い上がりたくなるきみの笑顔 どうだったのか
今でも きみの消えゆく姿だけが
夢に現れる |