左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Crystal Cities
中縦 原曲 歌い手: ミルキークイーン (2021/06/13)
右
左T 中横 右T中
左 ミルキークイーンさんのオリジナル曲です。
ボーカルは本人。
Crystal Cities (Live Version) / ミルキークイーン
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Crystal Cities
作詞: ミルキークイーン
Crystal Cities
日本語訳: ゆんず
Why is it always blue
The shade of your eyes and the shade in my sights
Why does it gives me a thrill
Knowing you but not knowing you
なんでいつも青なんだろう
君の目の影も 私の目に映る景色の影も
なんでスリルを感じてしまうんだろう
君を知ることに でも君を知らないことに
Why do you always keep
Guarded with everybody but me
Why do our faces seep
Across the lines of insanity
なんで君はいつも
私以外のみんなに守られてるんだろう
なんで私たちの顔は
狂気の線を越えて滲み出てしまうんだろう
Fibre-optic tales of cryptic games
That show me hypnotic ways of drawing me to you
Always hits me when I need it to
Holographic scenes of super-sonic heartbeats
不可解なゲームの光ファイバー物語が
見せるのは 君に引き寄せられる催眠効果
どうしても会いたくなれば いつもそう
超音速鼓動のホログラム画面
What is this electric connection I have to you
Just something that I'm going through
君に感じるこの電気的結合は何?
やり遂げたいことと同じ
Though I saw you face in a tokyo arcade
In the light of the aqurarium
In the layers of my somnium
But who can blame me
When I'm drifting time and time again
To your name in the side bar
君の顔を見たけど 東京のゲーセンの中で
水族館の光の中で
夢の階層の中で
でも仕方ないよ
サイドバーの君の名前の中で
何度も何度も漂流してる時にはさ
The only one who has my heart 私の心を掴んでる たった一人の人
Why do you push them away
No place to hide so you walk in the rain
Why do you shield behind
Your broken smile and your crystal mind
なんで君はみんなを押しのけるんだろう
隠れ場所なんてなくて 雨の中を歩いてる
なんで君は 苦笑いもクリスタルの心も
隠して守ってるんだろう
Feels elastic how your psychic waves
Can't even sense this magnetic force
Drawing me to you
Can't explain it if I wanted to
君の精神波に感じる弾力感
私を君に引き寄せる
この磁力さえ感じられない
そうしたかったのか 説明できないよ
War or magic sometimes I can't fight the music
Of your melancholic thoughts
But I am there for you
So paint me in your shade of blue
戦争か魔法か 君の憂鬱な想いの
音楽に抗えないなと思うこともあるけど
君のためにいようと思う
だから私を君の青の影で塗っちゃって
Though I saw you face in a tokyo arcade
Snadows in the planetarium
Echoes in the auditorium
But who can blame me
When I'm drinfting time and time again
To your face in a crowded room
君の顔を見たけど 東京のゲーセンの中で
プラネタリウムの中の影に
講堂の中の反響に
でも仕方ないよ
ごみごみした部屋での 君の顔の中に
何度も何度も漂流してる時にはさ
There was never anybody but you 君みたいな人に 今まで会ったこともないよ
If this city is your prison
Then let's turn it upside down
You can be anyone you want
Even if it's blue or not
No nameless crowds
No judging faces
Loud crossings and
Hollow gazes
Just me and you
Against the world
In a crystal city
We'll watch...UNFOLD
君にとってこの街が監獄なら
街ごとひっくり返しちゃおうよ
君はなりたい人になれるんだよ
青だろうが青じゃなかろうが
無名の群衆なんてない
決めつける面々もいない
うるさい交差点に
虚ろな視線
このクリスタルの街の中
私と君だけで
世界に抗って
一緒に見ようよ……心開いて
Though I saw you face in a tokyo arcade
In the light of the aurarium
In the layers of my somnium
But who can blame me
When I'm drinfting time and time again
To your face in a crowded room
君の顔を見たけど 東京のゲーセンの中で
水族館の光の中で
夢の階層の中で
でも仕方ないよ
ごみごみした部屋での 君の顔の中に
何度も何度も漂流してる時にはさ
There was never anybody but you♡
There was never anybody but you♡
There was never anybody but you♡
君みたいな人に 今まで会ったこともないよ♡
君みたいな人に 今まで会ったこともないよ♡
君みたいな人に 今まで会ったこともないよ♡
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
Cry Baby
Anonymouz
トップ
ページ
Crystalline
CIRCRUSH (GUMI)
左 左
右
左下 下 右下