いかないで 作詞: 想太 |
Don't Go / Ikanaide 英訳詞: JoyDreamer |
いかないで 日本語反訳: ゆんず |
何でもないと口をつぐんだ
ホントはちょっと足を止めたくて
だけどもきみは早足で
すっと前を行くから
ぼくはそれを見つめてる |
I slowly said: "It's nothing" then my mouth was shut
But it's a lie 'cause I really want my legs to stop
Even when you turn around to leave straight ahead,
and you sway with a light, quick pace
This is really all that I am staring at |
「何でもない」 そっと言って口を閉じた
でも嘘 ホントは足を止めたくて
きみが振り向いて前を行くから
早足で明かりを揺らすから
ぼくはただそれを見つめてる |
最終便 きみは乗る
ぼくを置いてって
はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ
「いかないで」 |
Going tonight, it's the final flight,
it's time, you are leaving me
As I start to run, my legs getting numb,
the ground slowly going out of place
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But the truth is I wanna say: "Oh please don't leave me" |
今夜は最後のフライト
時間が来て ぼくを置いて
はしりだす 足が痺れて
地面がそっとずれていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ 「置いていかないで」 |
遠くへと 消えていく
ぼくを置いてって
もう随分 見えないよ 夜が崩れていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ
「いかないで」 |
You'll disappear, to somewhere not near,
it's time, you are leaving me
You, I can't see, 'cause you're not with me.
The night slowly crumbling to far away
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But the truth is I wanna say: "Oh please don't leave me" |
遠いどこかへと消えていくきみ
時間が来て ぼくを置いて
もう見えないきみ もう傍にいなくて
夜がそっと遠くへ崩れ去る
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ 「置いていかないで」 |
祭りも終わればいつもと同じ
変わらぬ夜が来るんだと知った
だけどもきみはいつもより
ずっと色っぽく見えて
ぼくはそれを見つめてる |
Everything will be the same and even after festival
All the nights are unchanging
like nothing happened here at all
Even when you turn around, you're looking far more sexy
than you ever did before
This is really all that I am staring at |
祭りが終われば 何もかも同じ
変わらぬ夜 全然何も起きない夜
振り返ったきみは
いつもよりずっと
色っぽく見えて
ぼくはただそれを見つめてる |
時間だけが 過ぎていく
ぼくを連れてって
帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな
街灯に 照らされて 影ができている
一人ぼっちさ |
The time, passing by, between you and I,
and now it is taking me
I'm on my way, to home where I stay,
I wonder if I'll be alright lonely
Lights of the street will shine at my feet
and shadows are coming out
I'm lonely, there's no doubt |
二人の間で過ぎてく時間
ぼくを連れてく
家への帰り道
一人で大丈夫かな
街の灯り 足元照らして
影ができる
間違いなく一人ぽっち |
遠くへと 消えていく
ぼくを置いてって
完全に また今度 夜が滲んでいく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ
「いかないで」 |
You'll disappear, to somewhere not near,
it's time, you are leaving me
Seeing tonight, is blurring my sight,
a feeling that I'm guessing I can never flee
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But the truth is I wanna say: "Oh please don't leave me" |
遠いどこかへと消えていくきみ
時間が来て ぼくを置いて
会った夜の風景 滲んでく
逃げたらいけないと悟って
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ 「置いていかないで」 |
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ
「いかないで」 |
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But the truth is I wanna say: "Oh please don't leave me" |
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ 「置いていかないで」 |