PON PON PON 作詞: 中田ヤスタカ
【元歌詞の著作権はJASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Pon Pon Pon 英訳詞: Eric Holden |
PON PON PON 日本語反訳: ゆんず |
If we all went on down and started skipping
Everywhere across the town
If we all went and held hands in the city square
And looked up at the sky without a single care |
みんなで外へ出て
街じゅう全部でスキップ始めたら
みんなで外へ出て 街の広場で手をつないで
心配ごと忘れて 空を見上げたら |
If you still wanna go out there and take a chance
Explore the city, try and find yourself romance
There's no need to cry keep movin' forward
Never let it pass you by
Don't say goodbye |
もしもまだ出かけて チャンス掴みたきゃ
街を探検して ワクワクを探してみよう
泣くことないよ 前向いて歩こう
チャンス逃すことないよ
サヨナラ言うことも |
PON PON Out your shell
I don't wanna bid farewell
ZEN ZEN Meditate
Pretty boring just to wait
Head phones loud and clear
Rhythm pumping in my ears
WAY WAY Go on through
Path opens for me and you |
PON PON 殻を脱いで
別れの言葉は要らないよ
ZEN ZEN じっくり考えるなんて
待ってるだけなんてつまんない
ヘッドフォン感度良好
リズムが耳に流れ込んでくる
WAY WAY 探そう
あたしたちに開いた道を |
PON PON As it spreads
Charging, Bursting up ahead
DON DON Beating heart
When did all your feelings start? |
PON PON 広がるままに
溜めて放ってまっすぐに
DON DON ハートビート
気持ち高ぶってきた? |
Clink Clan Through away
Who would treat those things this way?
Right, you're good to me
Did ya know that you make me happy? :D |
カランコロン 捨てる
こんなことするのだれ?
やさしくしてくれるキミ
うれしくなっちゃうよ :D |
Every Day PON
All hours PON
I wanna ride the merry-go-round swan
Every Day PON
Every Time is PON
Probably not the best thought to date upon |
毎日 PON
いつでも PON
メリゴーランドの白鳥 のりたいよ
毎日 PON
いつでも PON
デートコースは別なのいいかも |
PON PON Out your shell
I don't wanna bid farewell
ZEN ZEN Meditate
Pretty boring just to wait
Head phones loud and clear
Rhythm pumping in my ears
WAY WAY Go on through
Path opens for me and you |
PON PON 殻を脱いで
別れの言葉は要らないよ
ZEN ZEN じっくり考えるなんて
待ってるだけなんてつまんない
ヘッドフォン感度良好
リズムが耳に流れ込んでくる
WAY WAY 探そう
あたしたちに開いた道を |
PON PON WEI WEI WEI
PON PON WEI PON WEI PON PON
WEI WEI PON PON PON
WEI WEI PON WEI PON WEI WEI
PON PON WEI WEI WEI
PON PON WEI PON WEI PON PON
WEI WEI PON PON PON
WEI WEI PON WEI PON WEI WEI |
PONPONうぇいうぇいうぇい
PONPONうぇいPONうぇいPONPON
うぇいうぇいPONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい
PONPONうぇいうぇいうぇい
PONPONうぇいPONうぇいPONPON
うぇいうぇいPONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい |
| LA LA LA... |
ラララ…… |
This is a clap solo
But it still sounds kind of... KYUUTO
If you wanna be a part of this ACTIVITY |
ソロの手拍子だけど
これ一緒にやれば
サウンドはちょっとキュート |
If we all went on down and started skipping
Everywhere across the town
If we all went and held hands in the city square
And looked up at the sky without a single care |
みんなで外へ出て
街じゅう全部でスキップ始めたら
みんなで外へ出て 街の広場で手をつないで
心配ごと忘れて 空を見上げたら |
If you still wanna go out there and take a chance
Explore the city, try and find yourself romance
There's no need to cry keep movin' forward
Never let it pass you by
Don't say goodbye |
もしもまだ出かけて チャンス掴みたきゃ
街を探検して ワクワクを探してみよう
泣くことないよ 前向いて歩こう
チャンス逃すことないよ
サヨナラ言うことも |
PON PON As it spreads
Charging, Bursting up ahead
DON DON Beating heart
When did all your feelings start? |
PON PON 広がるままに
溜めて放ってまっすぐに
DON DON ハートビート
気持ち高ぶってきた? |
Clink Clan Through away
Who would treat those things this way?
Right, you're good to me
Did ya know that you make me happy? :D |
カランコロン 捨てる
こんなことするのだれ?
やさしくしてくれるキミ
うれしくなっちゃうよ :D |
Every Day PON
All hours PON
I wanna ride the merry-go-round swan
Every Day PON
Every Time is PON
Probably not the best thought to date upon |
毎日 PON
いつでも PON
メリゴーランドの白鳥 のりたいよ
毎日 PON
いつでも PON
デートコースは別なのいいかも |
PON PON WEI WEI WEI
PON PON WEI PON WEI PON PON
WEI WEI PON PON PON
WEI WEI PON WEI PON WEI WEI
PON PON WEI WEI WEI
PON PON WEI PON WEI PON PON
WEI WEI PON PON PON
WEI WEI PON WEI PON WEI WEI |
PONPONうぇいうぇいうぇい
PONPONうぇいPONうぇいPONPON
うぇいうぇいPONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい
PONPONうぇいうぇいうぇい
PONPONうぇいPONうぇいPONPON
うぇいうぇいPONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい |