左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Pon Pon Pon
中縦 英訳曲 歌い手: Sandy Popushi (2012/06/18)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: PON PON PON / きゃりーぱみゅぱみゅ
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
PON PON PON
作詞: 中田ヤスタカ

【元歌詞の著作権はJASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Pon Pon Pon
英訳詞: Eric Holden
PON PON PON
日本語反訳: ゆんず
If we all went on down and started skipping
Everywhere across the town
If we all went and held hands in the city square
And looked up at the sky without a single care
みんなで外へ出て
街じゅう全部でスキップ始めたら
みんなで外へ出て 街の広場で手をつないで
心配ごと忘れて 空を見上げたら
If you still wanna go out there and take a chance
Explore the city, try and find yourself romance
There's no need to cry keep movin' forward
Never let it pass you by
Don't say goodbye
もしもまだ出かけて チャンス掴みたきゃ
街を探検して ワクワクを探してみよう
泣くことないよ 前向いて歩こう
チャンス逃すことないよ
サヨナラ言うことも
PON PON Out your shell
I don't wanna bid farewell
ZEN ZEN Meditate
Pretty boring just to wait
Head phones loud and clear
Rhythm pumping in my ears
WAY WAY Go on through
Path opens for me and you
PON PON 殻を脱いで
別れの言葉は要らないよ
ZEN ZEN じっくり考えるなんて
待ってるだけなんてつまんない
ヘッドフォン感度良好
リズムが耳に流れ込んでくる
WAY WAY 探そう
あたしたちに開いた道を
PON PON As it spreads
Charging, Bursting up ahead
DON DON Beating heart
When did all your feelings start?
PON PON 広がるままに
溜めて放ってまっすぐに
DON DON ハートビート
気持ち高ぶってきた?
Clink Clan Through away
Who would treat those things this way?
Right, you're good to me
Did ya know that you make me happy? :D
カランコロン 捨てる
こんなことするのだれ?
やさしくしてくれるキミ
うれしくなっちゃうよ :D
Every Day PON
All hours PON
I wanna ride the merry-go-round swan
Every Day PON
Every Time is PON
Probably not the best thought to date upon
毎日 PON
いつでも PON
メリゴーランドの白鳥 のりたいよ
毎日 PON
いつでも PON
デートコースは別なのいいかも
PON PON Out your shell
I don't wanna bid farewell
ZEN ZEN Meditate
Pretty boring just to wait
Head phones loud and clear
Rhythm pumping in my ears
WAY WAY Go on through
Path opens for me and you
PON PON 殻を脱いで
別れの言葉は要らないよ
ZEN ZEN じっくり考えるなんて
待ってるだけなんてつまんない
ヘッドフォン感度良好
リズムが耳に流れ込んでくる
WAY WAY 探そう
あたしたちに開いた道を
PON PON WEI WEI WEI
PON PON WEI PON WEI PON PON
WEI WEI PON PON PON
WEI WEI PON WEI PON WEI WEI
PON PON WEI WEI WEI
PON PON WEI PON WEI PON PON
WEI WEI PON PON PON
WEI WEI PON WEI PON WEI WEI
PONPONうぇいうぇいうぇい
PONPONうぇいPONうぇいPONPON
うぇいうぇいPONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい
PONPONうぇいうぇいうぇい
PONPONうぇいPONうぇいPONPON
うぇいうぇいPONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい
LA LA LA... ラララ……
This is a clap solo
But it still sounds kind of... KYUUTO
If you wanna be a part of this ACTIVITY
ソロの手拍子だけど
これ一緒にやれば
サウンドはちょっとキュート
If we all went on down and started skipping
Everywhere across the town
If we all went and held hands in the city square
And looked up at the sky without a single care
みんなで外へ出て
街じゅう全部でスキップ始めたら
みんなで外へ出て 街の広場で手をつないで
心配ごと忘れて 空を見上げたら
If you still wanna go out there and take a chance
Explore the city, try and find yourself romance
There's no need to cry keep movin' forward
Never let it pass you by
Don't say goodbye
もしもまだ出かけて チャンス掴みたきゃ
街を探検して ワクワクを探してみよう
泣くことないよ 前向いて歩こう
チャンス逃すことないよ
サヨナラ言うことも
PON PON As it spreads
Charging, Bursting up ahead
DON DON Beating heart
When did all your feelings start?
PON PON 広がるままに
溜めて放ってまっすぐに
DON DON ハートビート
気持ち高ぶってきた?
Clink Clan Through away
Who would treat those things this way?
Right, you're good to me
Did ya know that you make me happy? :D
カランコロン 捨てる
こんなことするのだれ?
やさしくしてくれるキミ
うれしくなっちゃうよ :D
Every Day PON
All hours PON
I wanna ride the merry-go-round swan
Every Day PON
Every Time is PON
Probably not the best thought to date upon
毎日 PON
いつでも PON
メリゴーランドの白鳥 のりたいよ
毎日 PON
いつでも PON
デートコースは別なのいいかも
PON PON WEI WEI WEI
PON PON WEI PON WEI PON PON
WEI WEI PON PON PON
WEI WEI PON WEI PON WEI WEI
PON PON WEI WEI WEI
PON PON WEI PON WEI PON PON
WEI WEI PON PON PON
WEI WEI PON WEI PON WEI WEI
PONPONうぇいうぇいうぇい
PONPONうぇいPONうぇいPONPON
うぇいうぇいPONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい
PONPONうぇいうぇいうぇい
PONPONうぇいPONうぇいPONPON
うぇいうぇいPONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
PON PON PON
Kuro
トップ
ページ
PON PON PON
AmaLee
左 左
右
左下 下 右下