虚無さん 作詞: ¿?shimon |
Nihil-san 英訳詞: Sera Kesera |
虚無さん 日本語反訳: ゆんず |
虚無っぽいなんかもうだめみたい
もうバラバラです
空(からから)です
くだんない本当もう馬鹿みたい
もう虜みたい静かな世界 |
Nihil-ish sense, I might be done for
Now scattered, tattered, dead
Plenty empty dread
So dumb, I can't see any point at all
Now all prisoner-like
Such a soundless sekai |
虚無っぽい感覚 もうだめかも
バラバラのボロボロ 死にそう
虚しい恐怖だらけ
馬鹿みたい なんでそうなるの?
こんな音のない世界
囚人みたい |
君の期待応えたいし
心次第に枯れちゃうし
きりない焦燥と
期待で痛くなる未来
孤独に囚われちゃうし
トラウマが脳支配しちゃうし
最低な日々だ |
Just wanted to meet your expectations
More and more observe the heart wither out
Perpetual impatience
And future pained by delusive hope
Barricaded by a sole loneliness
While trauma gets its way and conquers the brain
The worst ever day-to-days |
君の期待に応えたかった
観察するほど枯れていく心
終わらないイライラ
妄想レベルの期待で痛い未来
孤独に塞がれて
立ちはだかるトラウマが脳を支配
史上最低な日々だ |
| 痛い |
It hurts |
痛い |
バイオレンス バイオレンス
何も分かんない 分かんないよ
難解愛をロスト 愛をロスト
愛して 愛して |
Violence violence
Don't know anything anything at all
How much love is lost love is lost
Love me love me |
暴力 暴力
何が何だかさっぱり分かんないよ
失った愛はどれほど 失った愛は
愛して 愛して |
アイロニー アイロニー
クラクラする毎日だ
脳内エンドレス エンドレス討論
やめてくれよもう |
Irony irony
Such a dizzy eerie everyday
Mental endless endless
Won't you ever stop debating, no? |
皮肉 皮肉
目眩いするほど気色悪い毎日
メンタル エンドレス エンドレス
討論もうやめてくれないか |
生きるためロンリー
これが僕だローキー
君の思い通りの僕を想像しようと
演じた故消費
間違う自己承認
Sorry思った様に行かない
フラフラなまま見失うストーリー |
Gotta live it lonely
This is just who I am lowkey
Just wanted to act out the person
You see me as but in the end I'm
Consumed
Wrong method self-approval
Sorry doesn't go as planned I'm
Flunked fluttered mind and
Lost track of the story |
生きるための孤独
これが僕だ低テンション
他者がそう思う自分を
演じたくても結局は
削られるだけ
間違った方法の自己承認
悪いけど思ったようにはいかない
ふらつく心で落第して
ストーリーの筋から外れて |
何も期待しないで居たいし
見つからないって泣いた毎日
苦しくて暖かい
あの日が夢のようで
スポンジみたいなショートケーキ
悪気ない愛は痛いが平気なフリ
もう疲れた |
Don't wanna wait for something to happen
Everyday spent crying how nothing's found
Such a bitter yet so warm
That day dissolving into a dream
My strawberry shortcake that tastes like a sponge
While love with pure intentions hurt but pretend I'm alright
Just so tired |
何かが起きるの待ってられない
何も見つからないと泣きはらす毎日
こんなに苦いのに暖かい
夢に溶けていったあの日
苺ショートケーキはスポンジ風味
純粋な愛は痛いが大丈夫なフリ
ただただ疲れる |
ただ ただ ただ
愛してほしい 愛してほしい
カラカラ乾いた
心満たして
消えたくないから |
But I just want you to
Love me so dearly love me so deeply
Crumbled, parched up, this core of mine
Could it be filled to the brim?
‘Cause I don't want to disappear |
でも だだ君には
愛してほしい 深くそして密に
ボロボロ カラカラな心の真ん中を
なみなみ満たしてくれないか
消えたくないから |
| くだらないな |
It's all so pointless |
全然意味ないな |
バイオレンス バイオレンス
何も分かんない分かんないよ
難解愛をロスト 愛をロスト
愛して 愛して |
Violence violence
Don't know anything anything at all
How much love is lost love is lost
Love me love me |
暴力 暴力
何が何だかさっぱり分かんないよ
失った愛はどれほど 失った愛は
愛して 愛して |
アイロニー アイロニー
クラクラする毎日だ
あーネガっては願ってるから
それぞれの愛が
暖かな場所がある |
Irony irony
Such a dizzy eerie everyday
Ah negate some of the negatives to believe
That each embodiment of love
A promised place of warmth for you
Is here |
皮肉 皮肉
目眩いするほど気色悪い毎日
あー愛の具現化を信じるべく
否定的要素を否定
君の暖かな約束の地は
この場所 |
| 痛い |
It hurts |
痛い |